ИНФОРМИРОВАЛО - перевод на Английском

informed
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
advised
консультировать
консультирование
информировать
совет
советуем
рекомендуем
сообщить
рекомендации
уведомить
консультации
reported
доклад
отчет
сообщение
сообщать
briefed
кратко
информировать
вкратце
бриф
брифинг
краткое
короткие
непродолжительного
записку
кратковременное
kept
держать
продолжать
хранить
постоянно
поддерживать
вести
сохранить
оставить
удержать
сдержать
informing
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
inform
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
informs
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать

Примеры использования Информировало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Управление людских ресурсов информировало Управление по планированию программ,
The Office of Human Resources Management advised the Office of Programme Planning,
Бюро информировало делегации государств- членов
The Bureau briefed the delegations of member States
Комиссия хотела бы, чтобы правительство информировало ООН и ОАЕ о результатах своей деятельности.
the Commission would appreciate the Government informing the United Nations and the Organization of African Unity about the results of these actions.
Министерство юстиции информировало Специального докладчика о том, что в настоящее время оно пересматривает Уголовный кодекс.
The Justice Department informed the Special Rapporteur that it is revising the Penal Code.
УСВН информировало Комитет о принятии им шагов по набору персонала
OIOS advised the Committee that it is taking steps to recruit staff
Правительство Мексики информировало о деятельности Национального института по миграции,
The Government of Mexico reported on the activities of the National Institute for Migration,
В нем правительство информировало Рабочую группу о решении, вынесенном 21 сентября 2012 года судом первой инстанции и находящемся в процессе обжалования.
The Government informs the Working Group that a judicial first instance judgment was handed down on 21 September 2012 and that this is subject to appeal.
Апреля 1996 года правительство информировало Специального докладчика о назначении первого омбудсмена в Перу.
On 15 April 1996, the Government informed the Special Rapporteur about the appointment of the first Ombudsman in Peru.
ЮНОПС информировало Комиссию об одном доказанном случае мошенничества, потери от которого составили, по оценкам, до 13 000 долл. США.
UNOPS reported to the Board one case of proven fraud with an estimated loss of up to $13,000.
просило Секретариат придерживаться этого порядка и соответствующим образом информировало Конференцию.
requested the Secretariat to proceed along those lines and advised the Conference accordingly.
В июне 2000 года УВКБ информировало поставщика программного обеспечения о том, что оно не нуждается в шести приобретенных модулях.
UNHCR informed the software provider in June 2000 that it did not need six of the modules purchased.
стоимостью 2 млн драмов, который, однако, оказался очень некачественным",- информировало издание.
proved to be of very poor quality," the newspaper reported.
Руководство ЭСКЗА пересмотрело смету в сторону увеличения потребностей до 5, 5 млн. долл. США и информировало о том, что правительство будущей принимающей страны согласилось предоставить значительную часть необходимого оборудования.
ESCWA management revised the budget upward to $5.5 million and advised that the future host Government had agreed to provide much of the needed equipment.
УРР через секретариат Совета незамедлительно информировало Совет о всех просьбах сразу после их получения.
OAI, through the Board secretariat, informed the Board of all these requests immediately after receipt.
Правительство Израиля информировало Специального докладчика о том, что эти ограничения были введены по соображениям безопасности.
The Government of Israel informed the Special Rapporteur that those restrictions were necessary for security reasons.
Агентство информировало Рабочую группу, что определенные виды деятельности, осуществляемые по программе организационного развития, будут продолжены в 2010 году.
The Agency informed the Working Group that certain activities undertaken under the organizational development programme would continue into 2010.
И наконец, правительство информировало Рабочую группу о том, что в настоящее время
Finally, the Government informed the Working Group that the Law on Criminal Procedure
В этой связи правительство Китайской Народной Республики информировало Генерального секретаря о нижеследующем.
In this connection, the Government of the People's Republic of China informed the Secretary-General of the following.
Руководство пенитенциарной службы провинции Энтре- Риос информировало о том, что оно сосредоточило свои усилия на реконструкции материальной базы, поскольку, по его мнению, это носит приоритетный характер.
The prison service authorities of the province of Entre Ríos report that efforts have been concentrated on the building infrastructure as it is considered a basic priority.
Бюро информировало координаторов и руководителей соответствующих департаментов относительно дальнейших мер,
The Office notified departmental focal points and respective heads of
Результатов: 791, Время: 0.1305

Информировало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский