ИНФОРМИРОВАННОЕ - перевод на Английском

informed
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
well-informed
хорошо информированные
обоснованные
хорошо информированными
хорошо обоснованных
взвешенные
хорошо осведомленными
хорошо осведомленного
хорошо продуманные

Примеры использования Информированное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Требуется письменное информированное согласие.
Informed consent in writing is required.
Национальная стратегия предусматривает, что все клиенты дают информированное согласие на АРТ.
ART.Q.1o National policy requires that all patients provide informed consent for ART.
Национальная стратегия предусматривает, что все клиенты дают информированное согласие на ОЗТ.
OST.Q.1q National policy requires all patients to provide informed consent for OST.
В условиях чрезвычайных ситуаций приоритетное значение имеет быстрое и информированное принятие решений.
In emergency situations, rapid and informed decision-making is a priority.
Для проведения всех тестов необходимо обеспечить информированное согласие пациента и конфиденциальность.
All tests need to ensure the informed consent of the person and confidentiality.
Обеспечить полное соблюдение права детей на информированное согласие.
Consolidating the implementation of children's right to informed consent.
Да, вы должны предоставить ваше информированное письменное согласие на предоставление программой услуг раннего вмешательства вашему ребенку.
Yes, you must give your informed written consent before the program can provide EI services to your child.
Донор подписывает информированное согласие, в котором указано,
A donor signs informed consent which states her eggs
Реалистичные рекомендации относительно избирательных реформ и информированное обсуждение способствуют обеспечению транспарентности
Realistic recommendations on electoral reforms and well-informed discussion promote transparency
Сначала медицинские работники должны получить информированное согласие пациентки в отношении всех аспектов консультации.
Health care professionals first need to obtain informed consent from the patient on all aspects of the consultation.
СБОР ОБРАЗЦОВ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ СУДЕБНО-МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ Необходимо получить и документально оформить информированное согласие непосредственно на сбор образцов.
COLLECTION OF FORENSIC SPECIMENS Informed consent specifically for specimen collection should be obtained, and documented.
партнерское участие и информированное, транспарентное принятие решений.
like stake- holder participation and informed, transparent decision-making.
Кроме того, итоги различных неофициальных совещаний экспертов могли бы также внести полезный вклад, который может обеспечить информированное обсуждение программы работы.
In addition, the outcomes of various informal expert meetings could also provide useful insights that could inform the discussions on the work programme.
Информированное обсуждение этих вопросов с учетом присущих Сомали условий может обеспечить лучшее понимание ценностей в области прав человека.
An enlightened discussion on these issues that takes the Somalia-specific conditions into account can bring about a better appreciation of human rights values.
нарушая право пациента на информированное согласие.
infringing the patient's right to informed consent.
бесчеловечного вида наказания, если то или иное лицо, информированное о действии моратория, знает, что оно должно подвергнуться казни.
inhuman punishment if a person aware that the moratorium was in effect knew that he was about to be executed.
Ожидается, что в результате последовательной реализации программы« Ари тун» сформируется гордое армянское поколение, информированное о своих корнях.
The ongoing implementation of the"Ari Tun" Program is expected to help form a generation of proud Armenians who are aware of their roots.
гарантиях права на информированное согласие на хирургическую контрацепцию77.
guaranteed the right to informed consent regarding surgical contraception.
Обнадеживает тот факт, что 8 участвующих больниц внедрили политику, определяющую критерии в отношении права детей на информированное согласие.
It is encouraging to see that 8 participating hospitals have introduced a hospital policy defining criteria on children's right to informed consent.
В такой ситуации сложно получить информированное объективное мнение
In such a situation, it is difficult to obtain an informed, objective opinion,
Результатов: 335, Время: 0.0439

Информированное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский