ИНЦИДЕНТ - перевод на Английском

incident
инцидент
случай
происшествие
авария
падающего
accident
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
incidents
инцидент
случай
происшествие
авария
падающего

Примеры использования Инцидент на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Инцидент во время выступления сестер Родригес.
An accident during the Rodriguez sisters's performance.
Бою предшествовал неприятный инцидент на церемонии взвешивания.
Fight preceded unpleasant incident at a ceremony weighing.
Последующие проверки показали, что это был уже 11 подобный инцидент на АЭС Фуген.
During the following investigation it was shown that it already had 11 similar incidents.
Авиационное управление Чикаго в настоящее время расследует инцидент.
The Chicago Aviation Administration is currently investigating the incident.
Это был не инцидент.
It was no accident.
Эйр Астана» прокомментировала инцидент с нетрезвым пилотом.
Air Astana comments on drunk pilot incident.
Это был инцидент.
It was an accident.
Я уже упоминал инцидент с Гонцой.
I have already mentioned the incident with Gonta.
Я могу сказать тебе здесь был инцидент.
I can tell you there was an accident.
Йенс несколько раз просил, чтобы ему позволили расследовать инцидент.
Jens repeatedly asked if he could investigate the accident.
Спустя неделю мы уже забыли про этот страшный инцидент.
A week later, we have forgotten about this terrible incident.
Это всего лишь… охотничий инцидент.
This is, uh, just a… hunting accident.
Между тем менеджер по связям с общественностью« Эйр Астаны» Тлек Абдрахимов прокомментировал инцидент.
Relations Manager, Tlek Abdrakhimov, commented on the incident.
Ты знаешь, ЭКМО и инцидент с мотоциклом.
You know, E.C.M.O. and the motorcycle accident.
На предприятии прокомментировать инцидент отказались.
The enterprise has refused to comment on the incident.
Могло было быть сделано для того, чтобы предотвратить инцидент.
Could have done to prevent the accident.
Более того, МИД РФ осуждает данный инцидент.
Moreover, the Russian Foreign Ministry condemned the incident.
Как я понимаю, это место, где произошел инцидент.
I guess this is the place where the accident occurred.
Нет сомнений в том, что инцидент с истребителем оставил некоторые шрамы.
No doubt, the jet fighter incident has left some scars.
Его родители требуют компенсации за какой-то инцидент с дротиком.
His parents are demanding compensation for some javelin accident.
Результатов: 4090, Время: 0.1124

Инцидент на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский