Напротив, Группа квалифицирует« антибалака» как множество различных ополчений, которые либо сами позиционируются как часть движения,
Rather, the Panel defines the anti-balaka as myriad different militias that either identify themselves as part of the movement
Уголовный кодекс квалифицирует эти случаи по разным статьям,
The Criminal Code qualifies these cases under different articles,
Завершить расследование суммарных казней, которые гражданское общество квалифицирует как<< внесудебные>>,
Complete the investigation of the summary executions described by civil society as"extrajudicial"
Статья 7 Закона квалифицирует и запрещает прямую
Article 7 of the Law defines and prohibits both direct
СИБ квалифицирует эту партию как« рекордную»,
SIS qualifies it as a„record" contraband,
Уголовное право Мьянмы запрещает пытки, квалифицирует их как уголовное преступление
Myanmar penal law prohibits torture, makes it a criminal offence
Кроме того, ни одна группа не квалифицирует себя в качестве этнического меньшинства
Moreover, no group described itself as an ethnic minority
Кроме того, Римский статут Международного уголовного суда квалифицирует некоторые нарушения международного гуманитарного права как военные преступления,
Moreover, the Rome Statute of the International Criminal Court defines certain breaches of international humanitarian law as war crimes,
Во-вторых, проект Уголовного кодекса квалифицирует просьбу( требование) о взятке в качестве объективного элемента состава преступления в виде получения взятки Статья 22. 4.
Secondly, the draft CC qualifies a request(demand) of a bribe as an objective element of the offence of receiving of a bribe Article 22.4.
Комитет настоятельно призывает государство- участник привести его законодательство, которое квалифицирует нелегальную миграцию как уголовное преступление, в соответствие с положениями Конвенции.
The Committee urges the State party to bring its legislation- which criminalizes irregular migration- into conformity with the Convention.
Раздел 105 Закона об иностранцах квалифицирует эксплуатацию иностранцев, которые незаконно проживают на территории Австрии
Section 105 of the Aliens' Act makes the exploitation of aliens who are illegally resident in the Austrian territory
Закон квалифицирует преступления, связанные с насильственным исчезновением,
The Act defines the offences of forced disappearance,
Престижный выбор, который квалифицирует продукт и повышает производительность в плане жесткости
A prestigious choice that qualifies the product and magnifies the performances in terms of rigidity
В этой связи Руанда представила Совету Безопасности свои замечания по поводу этого доклада, который она квалифицирует как пристрастный и неточный.
In that connection, Rwanda has submitted to the Security Council its comments on the report, which it described as partial and incorrect.
Он квалифицирует торговлю людьми в качестве уголовно наказуемого деяния,
It criminalizes trafficking in persons, with particular regard to victims who are women
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文