establece la responsabilidad penalprevé la responsabilidad penaltipificase penalizapenal penalizaestipula la responsabilidad penalimpone responsabilidad penal
Примеры использования
Tipifica
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La Ley Penal también se enmendó para incluir una disposición que tipifica la retención de pasaportes.
Были также внесены поправки в Уголовный закон, в который было включено положение, квалифицирующее удержание паспортов в качестве уголовного преступления.
El artículo 341 define la piratería y tipifica la incitación o facilitación intencional de actos de piratería.
В разделе 341 дается определение пиратства и предусматривается ответственность за преступления подстрекательства к совершению актов пиратства или намеренного содействия их совершению.
La nueva Constitución tipifica por primera vez a la tortura como delito, con lo que atiende a los compromisos internacionales asumidos por Venezuela en materia de derechos humanos.
В новой Конституции пытки впервые квалифицируются как преступление, что соответствует международным обязательствам в области прав человека, принятым Венесуэлой.
El artículo 191 del Código Penal es la disposición básica que tipifica como delito la malversación
Статья 191 УК представляет собой основную норму, предусматривающую уголовную ответственность за растрату имущества как в публичном, так
La legislación colombiana tipifica estas actividades en los artículos 323
Указанные действия квалифицируются в колумбийском законодательстве в статьях 323
Esta ley tipifica expresamente como delito la trata de personas,
В этом Законе конкретно устанавливается уголовная ответственность за торговлю людьми
El Código Penal también tipifica como delito la difusión de información que incite al odio de una raza,
Уголовный кодекс также предусматривает уголовное наказание за распространение информации, разжигающей ненависть к расе, нации
El Código Penal de Rwanda, en sus artículos 310 a 352, tipifica igualmente los delitos que comprenden agresiones,
В статьях 310- 352 Уголовного кодекса также предусмотрены наказания за правонарушения, связанные с нападениями,
En la sección 162 se tipifica como delito el tráfico de influencias, así como el soborno de funcionarios públicos extranjeros.
В качестве преступления, влекущего за собой уголовную ответственность, в разделе 162 Уголовного кодекса признается злоупотребление влиянием в корыстных целях, а также подкуп иностранных должностных лиц.
El Paraguay tipifica la malversación de bienes a través deen los artículos sobrede" apropiación" y sobre lesión de confianza.
Хищение имущества криминализируется в Парагвае в положениях, касающихся<< присвоения имущества>> и злоупотребления доверием.
La ley tipifica también como delito, entre otras cosas, la trata de personas.
В данном законе предусматривается также, что торговля людьми является уголовно наказуемым деянием;
El PLS 117/02 entró en vigor como Ley 10701/03, que, entre otras cosas, tipifica la financiación del terrorismo como delito determinante del blanqueo de dinero.
Законопроект PLS117/ 02 был принят в качестве Закона 10701/ 03, в соответствии с которым финансирование терроризма представляет собой предикатное преступление по отношению к отмыванию денег.
Esta normativa legal tipifica el delito de terrorismo,
Этим законодательным актом квалифицируются преступления терроризма,
Además, el Código Penal de Portugal tipifica otras conductas penales normalmente vinculadas a la actividad terrorista, por ejemplo.
Кроме того, в уголовном праве Португалии предусматриваются другие преступные деяния, как правило связанные с террористической деятельностью, такие.
El artículo 1 tipifica el reclutamiento y toda acción que pueda causar
Статья 1 предусматривает уголовную ответственность за вербовку и все деяния, способствующие вербовке наемников
Así pues, una orden de una autoridad superior no podrá legitimar la tortura porque la ley tipifica la tortura como un acto ilegal
Таким образом, распоряжение начальника или государственного органа не может придать пытке правомерный характер, поскольку закон определяет пытку как противоправное деяние,
El Código Penal de la República Srpska también tipifica como delito el genocidio y determina las penas correspondientes.
В соответствии с Уголовным кодексом Республики Сербской акты геноцида также квалифицируются в качестве уголовного правонарушения, предусматривающего соответствующее наказание.
En breve se someterá al Congreso una nueva normativa contra el terrorismo que tipifica como delito los actos terroristas contra otro Estado o sus ciudadanos.
Вскоре Конгрессу будет представлено законодательство о борьбе с терроризмом, в котором террористическая деятельность против другого государства или его граждан будет квалифицироваться как тяжкое преступление.
una de las disposiciones que se han incorporado en el proyecto de Ley Penal de 2011 tipifica la violación en el matrimonio.
преступлениях 2011 года является положение, предусматривающее уголовную ответственность за супружеское изнасилование.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文