УСТАНАВЛИВАЕТ - перевод на Испанском

establece
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
determina
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
fija
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
estipula
предусматривать
оговорить
указать
установить
говорится
положение
impone
налагать
возлагать
применять
предписывать
накладывать
диктовать
выноситься
взимать
навязать
ввести
define
квалифицировать
определения
определить
выявления
выработки
установить
выработать
наметить
уточнить
уточнения
instala
установка
устанавливать
создание
монтаж
создать
разместить
внедрить
смонтировать
enuncia
сформулировать
изложить
указать
закрепить
установить
изложения
предусмотреть
перечислить
провозгласить
prescribe
предписывать
устанавливать
предусматривать
выписать
требовать
ввиду истечения срока давности
especifica
конкретизировать
конкретный
указать
уточнить
определить
оговорить
указания
уточнения
установить
предусмотреть
instituye

Примеры использования Устанавливает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому Комитет не устанавливает никакого нарушения этих положений.
En consecuencia, el Comité concluye que no se han violado esas disposiciones.
Парень устанавливает бомбу, режет девушку, выбрасывает нож.
Ese tipo pone una bomba, apuñala a una mujer, tira el cuchillo.
Кто устанавливает бетонные ступеньки в игровой зоне?
¿Quién pone escalones de hormigón en un espacio de juego?
Закон о выборах устанавливает условия, при которых граждане выбирают своих руководителей.
Una ley electoral regula las condiciones en las que los ciudadanos eligen a sus gobernantes.
Соответствующая международная организация устанавливает, какие функции поручаются каждому органу или агенту.
La organización internacional interesada decide qué funciones se confieren a cada órgano o agente.
И кибер- инженер устанавливает корректировку в программу против золота.
Y el cyber-planificador está instalando un parche por lo del oro.
Закон об иностранцах не устанавливает максимальной продолжительности содержания под стражей.
En la Ley de extranjería no se establecía una duración máxima de la detención.
Статья 22 устанавливает право на защиту чести и достоинства ребенка.
El artículo 22 consagra el derecho del niño a proteger su honor o dignidad.
Но раз уж Вы здесь правила устанавливает компания.
Pero mientras estés en esta sala es la empresa quien pone las reglas.
Кое-кто нацелен на определенных людей, устанавливает взрывчатку в их машины.
Alguien tiene como objetivo a varias personas, pone bombas en sus vehículos.
Твоя мама больше не устанавливает правила, Скутер.
Tu madre ya no pone las reglas, Scooter.
Ii этот подпункт применяется в том случае, если Президент устанавливает, что.
Ii El presente apartado se aplica si el Presidente decide que.
Человек, у которого деньги устанавливает правила.
La persona con el dinero pone las reglas.
А день кто устанавливает?
Y sobre el día,¿quién decide?
Вопрос в том, кто устанавливает правила?
La pregunta es:¿Quién pone las reglas?
Между тем большинство государств- членов КР уже присоединились к Оттавской конвенции, которая устанавливает полный запрет на противопехотные наземные мины.
No obstante, la mayoría de los Estados miembros de la Conferencia de Desarme se ha adherido ya a la Convención de Ottawa, la cual estipula la prohibición completa de todas las minas terrestres antipersonal.
У часто, козел- время устанавливает ошибку тошнота.( Смех).
A menudo la hora de la cabra instala un error es vómito.(Risas).
Закон определяет кодекс поведения сотрудников полиции и устанавливает общие нормы в отношении защиты прав человека
La ley instaura un código de conducta de la policía y enuncia normas generales relativas a la protección de los derechos humanos
На компьютер пользователя SafeDisc устанавливает собственный драйвер устройства для ОС Windows,
SafeDisc instala su propio controlador de dispositivo en el ordenador del usuario,
Закон не устанавливает обязательного требования о том, чтобы женщина брала фамилию мужа при вступлении в брак.
La ley no prescribe el requisito obligatorio de que la mujer tome el apellido del marido al contraer matrimonio.
Результатов: 4382, Время: 0.5619

Устанавливает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский