compensation
компенсация
возмещение
вознаграждение
компенсационный
компенсировать reparations
возмещение
компенсация
репарация
возмещение ущерба awards
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации reimbursements
возмещение
компенсация
возмещения расходов
выплаты
возмещать расходы indemnities
возмещение
пособие
компенсации
выходное пособие
выплаты
индемнити
контрибуцию offsets
компенсировать
смещение
зачет
офсет
нейтрализовать
взаимозачет
офсетной
компенсации
компенсационных
перекрывается redress
возмещения
компенсации
защиты
средства правовой защиты
помощи
восстановления
устранения
исправить
исправления
устранять compensating
компенсировать
компенсация
возместить
выплатить компенсацию
восполнить
возмещению
компенсирующие compensations
компенсация
возмещение
вознаграждение
компенсационный
компенсировать reparation
возмещение
компенсация
репарация
возмещение ущерба award
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации reimbursement
возмещение
компенсация
возмещения расходов
выплаты
возмещать расходы
Не то, чтобы нет компенсаций . Проблема международных санкций и компенсаций заслуживает серьезного внимания. The problem of international sanctions and compensation merits serious attention. льгот и компенсаций работникам; benefits and compensations to employees; Порядок расчета выходного пособия и дополнительных компенсаций . The procedure for calculating of severance pay and additional compensation . обязательных социальных отчислений, компенсаций за неиспользованный трудовой отпуск compulsory social contributions, compensations for unused leave
Жертвы не получают компенсаций . Victims received no compensation . В регионе были введены в действие новые методологии для выплаты жилищных и правительственных компенсаций . The region introduced new methodologies for housing and government compensation . Поставщик не получает никаких дополнительных компенсаций . No further compensation will be due to Supplier. Стандартные условия, касающиеся заработной платы, ДМС, компенсаций питания и т. д. Standard terms relating to salary, VHL, compensation , power, etc. Классификация выплаченных сотрудникам компенсаций в 2011 году. Breakdown of compensation paid to staff members in 2011. Регистрация компенсаций , требуемых обществом за вредные выбросы сельскохозяйственного происхождения. Recording of the compensations required by the collectivity for negative emissions caused by agriculture. Общая сумма компенсаций , выплаченных в 1998 году, составила 92, 2 млн. долл. In 1998, $92.2 million was paid in compensation .На этапе выплаты компенсаций ККООН полагается на государства- члены. UNCC relied on Member States for the payment phase of awards . Выплата правительством компенсаций жертвам военной диктатуры является положительным шагом. Payment of compensation by the Government to the victims of the military dictatorship was a positive step. Выплата компенсаций отдельным лицам и компаниям уже завершена. The payment of awards to individuals and companies had already been completed. Доли компенсаций значительно изменились в зависимости от вида компенсации по нетрудоспособности. The share of benefits in the types of certificates of incapacity for work has significantly changed. Характерным для украинской практики является установление компенсаций водопользователям, связанной с неблагоприятными погодными условиями. Typical Ukrainian practice is the compensation of water users for adverse weather conditions. Статья 42: Общие принципы, касающиеся компенсаций и возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев. Article 42: general principles for compensation and the return of internally displaced persons and refugees. Глобальный сравнительный анализ компенсаций и других условий трудовых договоров. Paying the Professoriate: A Global Comparison of Compensation and Contracts. Установление компенсаций и льгот за тяжелые работы Establishment of compensation and benefits for heavy,
Больше примеров
Результатов: 942 ,
Время: 0.1093