КОМПРОМИССЫ - перевод на Английском

compromises
компромисс
компромиссный
подрывать
скомпрометировать
подорвать
нанести ущерб
компрометации
нарушить
trade-offs
компромисс
compromise
компромисс
компромиссный
подрывать
скомпрометировать
подорвать
нанести ущерб
компрометации
нарушить
tradeoffs
компромисс
trade-off
компромисс
compromising
компромисс
компромиссный
подрывать
скомпрометировать
подорвать
нанести ущерб
компрометации
нарушить

Примеры использования Компромиссы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
механизмы и компромиссы, второе издание в двух томах.
Tools and Trade-offs, second edition in two volumes.
Мы стараемся находить компромиссы, чтобы как-то этот вопрос урегулировать.
We try to find a compromise to settle this question.
Придется стольким пожертвовать и найти компромиссы.
You will make so many sacrifices and compromises.
это требует принятия решений, включая непростые компромиссы.
requiring decisions involving difficult trade-offs.
Я верю в компромиссы.
I believe in compromise.
Да и насчет отпуска тоже можно находить компромиссы.
We can also make some compromises with vacation.
Цели, показатели и компромиссы.
Goals, indicators and trade-offs.
Не думаю, что Доминион верит в компромиссы.
I didn't think the Dominion believed in compromise.
Здесь возможны любые компромиссы.
All compromises are possible.
всеохватывающим развитием существуют как возможные дополнения, так и возможные компромиссы.
inclusive development are possible complementarities and possible trade-offs.
искать компромиссы.
argue, compromise.
Затем начинаются компромиссы.
Then the compromises begin.
Сосредоточение внимания на экосистемных услугах может помочь выявить компромиссы.
Focusing on ecosystem services can help illuminate trade-offs.
У меня нет намерений искать компромиссы.
I have no intention of working out a compromise.
секреты и компромиссы.
and secrets and compromises.
При использовании тематической классификации такие компромиссы отследить гораздо труднее.
It is much more difficult to track down these trade-offs in the thematic categorization.
И да, мы должны умолять и искать компромиссы для восстановления нашего политического капитала.
And yes, we will have to beg and compromise to regain our political capital.
При этом исключаются всякие догматические уступки и компромиссы в вере.
Any dogmatic concessions or compromises in the faith are excluded.
совместимость платформы Java, компромиссы в разработке программных систем.
multithreaded programming, Java compatibility and software engineering trade-offs.
Финальный аккорд прозвучал отчетливо- никакой дипломатический торг и никакие компромиссы с« красными» невозможны.
The final message was that no diplomatic negotiation, no compromise was possible with the" Reds.
Результатов: 483, Время: 0.0488

Компромиссы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский