КОНТИНГЕНТА - перевод на Английском

contingent
контингент
зависеть
внеплановый
условные
непредвиденные
в составе воинских контингентов
population
население
народонаселение
численность
популяция
демографических
жителей
force
заставлять
силу
действует
силовое
войск
personnel
персонал
личный состав
сотрудников
кадровой
работников
кадров
военнослужащих
служащих
troops
отряд
войск
военнослужащих
воинские
контингентов
военные
сил
человеко-дней
войсковых
солдат
caseload
число
рабочей нагрузки
дел
объем работы
контингента
рассмотрению
беженцев
количество
cohort
когорта
группа
когортный
контингента
contingents
контингент
зависеть
внеплановый
условные
непредвиденные
в составе воинских контингентов
forces
заставлять
силу
действует
силовое
войск
populations
население
народонаселение
численность
популяция
демографических
жителей
troop
отряд
войск
военнослужащих
воинские
контингентов
военные
сил
человеко-дней
войсковых
солдат

Примеры использования Контингента на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Формирование контингента учеников общеобразовательных учебных заведений осуществляется на таких принципах.
The formation of the contingent of pupils at general educational establishments is based on the following principles.
В контингента, мы решили объединить усилия с международным сообществом;
As a contingent, we have resolved to join efforts with the international community;
Численность контингента в тысячах человек.
Number of contingent, thousand persons.
финансовое обеспечение контингента.
financial support to the contingent.
Принадлежащие контингентам оперативные запасы будут передислоцированы по завершении миссии контингента.
Contingent-owned operational stocks will be redeployed upon completion of the contingent's mission.
Любой альтернативный вариант будет иметь финансовые и оперативные последствия для контингента Организации Объединенных Наций.
Any alternative would have financial and operational implications for the United Nations deployment.
финансовое обеспечение контингента.
financial support to the contingent.
Принадлежащие контингенту оперативные запасы будут вывезены по завершении миссии контингента.
Contingent-owned operational stocks will be redeployed upon completion of the contingent's mission.
Обезвреживать или уничтожать отдельные боеприпасы, представляющие угрозу для безопасности контингента;
To dismantle or destroy isolated ordnance that is considered a threat to the contingent's safety;
Процентов контингента.
At 10% of contingent.
Персонал военного контингента.
Процесс проверки основывается на ряде инспекций, проводимых совместно персоналом миссии и контингента.
The verification process centres on a series of inspections conducted jointly by mission and contingent personnel.
Все это происходило по причине недостатка контингента студентов и преподователей.
All this was due to the lack of a contingent of students and teachers.
Грузия не откажется от планов по увеличению контингента в Афганистане.
Georgia not to abandon plans for increasing the contingent in Afghanistan.
Грузия не откажется от планов по увеличению контингента в Афганистане/ Российский миротворец.
Georgia not to abandon plans for increasing the contingent in Afghanistan/ Russian peacekeeper.
Ежемесячная стоимость Вашего пакета" Профи" зависит от выбранного контингента.
The monthly price for your professional account depends on the contingent selected.
Репатриация контингента.
Repatriation of contingent.
44% обследованного контингента 2007 г., Исследование индивидуального
44% of surveyed population 2007 Individual
Концепция операций охранного контингента АМИСОМ и порядок его развертывания за пределами Могадишо будет рассматриваться в предстоящем докладе Африканского союза Совету Безопасности.
The concept for AMISOM guard force operations and deployment outside Mogadishu will be addressed in the forthcoming African Union report to the Security Council.
После выявления, разоружения и отделения от контингента беженцев комбатанты должны интернироваться в месте, находящемся на безопасном расстоянии от границы;
Once identified, disarmed and separated from the refugee population, combatants should be interned at a safe location from the border;
Результатов: 1364, Время: 0.1282

Контингента на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский