КОНТРАКТНОЙ - перевод на Английском

contract
контракт
договор
контрактной
договорного
contractual
договорной
контрактных
контрактам
договора
contracting
контракт
договор
контрактной
договорного
contracts
контракт
договор
контрактной
договорного
contracted
контракт
договор
контрактной
договорного

Примеры использования Контрактной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разработка конкурсной и контрактной документации.
Development of tender and contract documentation.
Эксперименты на контрактной основе.
Experiments on a contractual basis.
Были проведены следующие эксперименты на контрактной основе.
The following experiments took place on a contractual basis.
Ведение и хранение контрактной документации.
Contract filing and documentation.
Группа рекомендует не выплачивать компенсацию за проценты по контрактной задолженности.
The Panel recommends no compensation for interest on contractual debt.C.
Организация закупочной и контрактной деятельности.
Procurement and contract management.
Эти услуги предоставляются на контрактной основе.
This service is provided on a contractual basis.
Комплектование экипажей на контрактной основе.
Crew designation on contract base.
институты контрактной системы; аффилированность; организация взаимодействия.
the institutions of the contract system; affiliation; organization of interaction.
Полевые геологоразведочные работы на контрактной территории выполнялись в 2015- 2016 гг.
Field explorations on the contract territory were carried out in 2015-2016.
Любые скидки от контрактной цены должны быть отнесены к отдельным элементам.
Any discounts on the contract price must generally be allocated to the separate elements.
Влияние контрактной системы закупок на развитие отечественного товаропроизводителя// Интеллектуальные ресурсы- региональному развитию.
Impact of the contract system of procurement on the development of domestic producers.
Выделены теоретические положения о контрактной системе, праве собственности,
The theoretical provisions on the contract system, ownership,
Объем геологических запасов природного газа на контрактной территории оценивается в 283 млрд куб.
Natural gas in-place reserves in the contract area are estimated at 283 billion cubic meters.
Сервисное обслуживание осуществляется после истечения гарантийных обязательств, на контрактной основе.
Service maintenance is performed after completion of warranty, on the contract basis.
Что не менее половины студентов будут обучаться на контрактной основе.
The studies of at least half of these students will study on a contract basis.
Подготовка на военной кафедре проводится на контрактной основе.
Training at the military department is carried out on a contract basis.
Аппарат Президента Ассоциации комплектуется на контрактной основе.
Staff of the Depertment of the President of the Association shall be employed on a contract basis.
Первый набор- 1000 добровольцев на контрактной основе.
The first group of recruits were 1,000 volunteers on a contract basis.
В марте 2003 года Амор стала контрактной исполнительницей Jill Kelly Productions.
In March 2003, Amore became a contract performer for Jill Kelly Productions.
Результатов: 762, Время: 0.0287

Контрактной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский