Примеры использования Конфликтом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В связи с конфликтом масштабы нищеты увеличились среди женщин, проживающих в сельских районах;
Эта ситуация называется конфликтом и, как правило, это не является большой проблемой.
Эта ситуация, называемая конфликтом, обычно не такая уж большая проблема.
В других затронутых конфликтом провинциях неправительственные организации работают без какой-либо координации со стороны.
Только в Сирийской Арабской Республике конфликтом затронуто 6, 5 миллионов детей.
Технологии управления конфликтом ы юридической деятельности/ Особенности расследования отдельных видов преступлений.
Находящиеся в неблагоприятном положении женщины, затронутые конфликтом.
В основном они расселяются в областях, не затронутых конфликтом.
Улучшение защиты женщин, затронутых конфликтом, и помощи им.
Инициатива Консорциум содействует многогранному процессу работы над нагорно-карабахским конфликтом.
Обеспечение доступа к гуманитарной помощи для гражданских лиц, затронутых конфликтом, должно быть приоритетом.
Залечивание ран, причиненных конфликтом, потребует времени.
В 1990 году Никарагуа была по-прежнему охвачена конфликтом.
Кроме того, Группа особенно внимательно рассматривала нарушения прав человека, вызванные конфликтом в Дарфуре.
Трансграничные усилия по обеспечению защиты детей, затронутых конфликтом.
Роль правительств в деле обеспечения защиты детей, затронутых конфликтом.
основных субъектов, затронутых конфликтом;
Операция по оказанию помощи лицам, затронутым конфликтом в Руанде через УВКБ.
Косовское общество все еще восстанавливается после ран, нанесенных конфликтом.
затронутых конфликтом.