МЕРАХ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ - перевод на Английском

precautions
предосторожность
меры предосторожности
осторожности
профилактические меры
меры безопасности
precautionary measures
меры предосторожности
предупредительной меры
превентивной меры
меры пресечения
профилактической меры
предохранительной меры
обеспечительной меры
precautionary statements
мер предосторожности

Примеры использования Мерах предосторожности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
профилактике и мерах предосторожности.
prevention and precautions.
большинство ученых не подтвердит, что генетически измененные зерновые безопасны, он будет придерживаться мнения Европейского союза о мерах предосторожности.
modified crops were harmless, he would follow the European Union's practice of employing the principle of precaution.
предоставляется информация об экологических мерах предосторожности в различных областях например, химические вещества, строительство
provides information on precautionary environmental protection in various fields e.g. chemicals,
Сотрудники, которые останутся в частях зданий комплекса, изолированных от участков, где будут вестись работы, информированы о процедурах удаления асбеста и о соответствующих мерах предосторожности.
Staff who will remain on site in building segments isolated from the work areas have been briefed about the procedures and safety precautions relating to asbestos abatement.
Мэр призывает этих жителей собраться в Hannan Recreation Center просто в мерах предосторожности.
The Mayor is urging these residents to please come to the Hannan Recreation Center simply as a safety precaution.
Iii пути и средства укрепления правовой основы подхода, основанного на мерах предосторожности, содержащегося в Рио- де- Жанейрских принципах.
Ways and means to strengthen the legal basis of the precautionary approach as contained in the Rio Principles.
разработал общенациональную кампанию информирования общественности о мерах предосторожности для борьбы с инфекцией.
developed a nationwide campaign to inform the public about preventative measures against infection.
проконсультируйтесь с настоящим электрическим справочником( а не онлайновым источником) о мерах предосторожности.
consult a real electrical book(not an online source) for safety precautions.
Перед тем, как показать детям все скрытые возможности микроволновки, аниматор рассказала малышам о мерах предосторожности и поделилась основными рекомендациями по использованию микроволновой печи.
At the beginning of the master class the animator told the kids about safety precautions and basic recommendations for the use of a microwave oven.
Подъем под силу каждому, но не стоит, все же, забывать о мерах предосторожности.
The way up is in power to everyone, but nevertheless, it is not necessary to forget about safety measures.
Дающие назначенному национальному органу право включить в уведомление об экспорте« информацию о мерах предосторожности, направленных на сокращение воздействия
Provisions to enable the DNA to include“information on precautionary measures to reduce exposure to, and emission of, the chemical” in the export notification, as called for in paragraph 1.(e)
Она высказалась за повышение осведомленности широкой общественности о потенциальных рисках, мерах предосторожности и последствиях потребления продуктов,
She advocated for raising greater awareness among the general public of the potential risks, precautionary measures and consequences of product consumption,
100 000 добровольцев получили материалы об универсальных мерах предосторожности и других мерах медицинской профилактики,
availability was ensured of documents on universal precaution and other clinical prevention for the health
руководства по оценке она также информировала руководителей о мерах предосторожности, которые им необходимо принимать в отношении уникальных
it has also informed managers of the precautions they need to take with individual
Призывает МФТ работать над достижением того, чтобы моряки были осведомлены о проблемах и мерах предосторожности, которые следует предпринимать, чтобы их не обобрали преступники, наживающиеся на ничего не подозревающих людях.
Calls upon the ITF to work to ensure that seafarers are made aware of the problems and the precautions that should be taken to prevent themselves from being ripped off by criminals preying upon the unsuspecting.
при соответствующих мерах предосторожности.
with suitable safeguards.
Уведомление о конфискации и других мерах предосторожности направляется в течение 24 часов после издания приказа о них в соответствующие регистры имущества
Notice of attachment and other precautionary measures shall be given, within 24 hours after they are ordered,
также путем внедрения усовершенствованного подхода к информированию о программе обеспечения безопасности дорожного движения на ежедневной основе путем напоминания при регистрации в компьютерах о мерах предосторожности и правилах дорожного движения.
on a quarterly basis, and through the introduction of an enhanced approach in publicizing the road safety programme on a daily basis through reminders when logging onto computers on precautionary measures and traffic rules.
Согласно положениям подпункта 4 пункта 1 о полицейских мерах предосторожности в статье 17 Закона о системе внутренней безопасности Специального административного района Аомэнь,
According to the provisions of paragraph 1, sub-paragraph 4 on police precautionary measures in article 17 of the Internal Security Framework Law of the Macao Special Administrative Region,
При наличии соответствующих мер предосторожности, подводные лодки Triton хорошо подходят для погружений в холодную воду.
With appropriate precautions, Tritons are well suited for diving in very cold waters.
Результатов: 73, Время: 0.0385

Мерах предосторожности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский