Примеры использования Механизмы обеспечения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы ведем широкомасштабную войну против коррупции и создаем механизмы обеспечения транспарентности в сфере государственных закупок и заключения контрактов.
Эти механизмы обеспечения должны способствовать улучшению соблюдения права на питание в условиях вооруженного конфликта.
Существующие институциональные механизмы обеспечения надлежащего учета внешних и внутренних последствий при принятии национальных решений
WG- FSA попросила Научный комитет разработать механизмы обеспечения того, чтобы существующие исследования выполнялись в приоритетном порядке.
Оценка медицинских технологий и механизмы обеспечения качества имеют важнейшее значение для прозрачности
Поэтому механизмы обеспечения, созданные для охраны экономических, социальных и культурных прав, должны быть такими же действенными, как механизмы обеспечения, охраняющие гражданские
Комитет выражает глубокую обеспокоенность в связи с тем, что в ОАРГ отсутствуют адекватные институциональные механизмы обеспечения разработки и осуществления всеобъемлющих,
Ii Механизмы обеспечения доступа к правосудию- усилия по заключению соглашений о примирении требуют определенной гибкости для реализации принципов осуществления судебной власти.
Государствам- членам следует искать механизмы обеспечения долгосрочной стабильности
Цель деятельности отдела- задействовать внутренние механизмы обеспечения качества образования и стимулирование культуры его непрерывного совершенствования.
На национальном уровне возможность защиты в судебном порядке все больше становится реальностью, а на региональном и международном уровнях укрепляются механизмы обеспечения.
Существующие международные механизмы обеспечения надлежащего учета внешних и внутренних последствий решений национальных
УВКБ ООН может создать механизмы обеспечения нуждающихся в этом специальными документами до пересечения границы.
Стратегия 3. 2 Поддерживать и разрабатывать механизмы обеспечения участия заинтересованных групп в управлении водно- болотными угодьями.
В этой связи необходимо защищать независимый характер Административного трибунала Организации Объединенных Наций в соответствии с мандатами Генеральной Ассамблеи и укреплять механизмы обеспечения подотчетности и транспарентности.
исполнение рекомендаций по вопросам надзора и применять более действенные механизмы обеспечения качества;
МООНСИ определяет новые и альтернативные механизмы обеспечения и расширения своего оперативного потенциала в будущем.
Будут рассмотрены соответствующие механизмы обеспечения участия в рамках реорганизованного процесса ведения диалога высокого уровня всех соответствующих заинтересованных сторон, по мере необходимости.
В Содружестве созданы правовые и организационные механизмы обеспечения безопасности и реагирования на новые вызовы и угрозы.
Испытываются механизмы обеспечения внешним пользователям доступа в интерактивном режиме к базе данных о договорах, предусматривающие возможность взимания платы за пользование с некоторых категорий пользователей.