МЫ ОКАЖЕМСЯ - перевод на Английском

we're
мы быть
разве мы
мы должны
мы стали
нам лучше
we end up
мы в конечном итоге
мы окажемся
мы заканчиваем
мы в конце концов
мы попадем
we get
мы получаем
у нас
мы доберемся
мы попадем
мы будем
мы становимся
мы приедем
мы возьмем
мы должны
достать
we will find ourselves
мы окажемся
we reach
мы достигнем
мы доберемся
мы дойдем
мы придем
достижения
мы подойдем
мы прибудем
мы приближаемся
мы окажемся
мы приходим
we are
мы быть
разве мы
мы должны
мы стали
нам лучше
we were
мы быть
разве мы
мы должны
мы стали
нам лучше

Примеры использования Мы окажемся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я все тебе объясню, когда мы окажемся у меня дома.
I will tell you when we're at my place.
Все так и будет, как только мы окажемся на корабле.
We can have perfect once we're on that boat.
Иначе произойдет обвал, и мы окажемся похоронены заживо.
The whole thing collapses and we're buried alive.
Что будет, когда мы окажемся внутри?
What happens once we're inside?
Если у нас не будет Коэна, мы окажемся в глубоком дерьме.
If we don't have Cohen, we're in deep shit.
На полках мы окажемся 1- го марта.
We will be in stores March 1.
Иначе мы окажемся на улице.
We're gonna be on the street.
Кто бы мог подумать, что мы окажемся выпускниками одной и той же школы?
Who would have thought that we would end up graduating from the same school?
Мы окажемся в тяжелом положении.
We would be in very serious trouble.
Я готов уничтожить его, когда мы окажемся там»,- заявил Каррен.
I am ready to destroy it when we will appear there"- declared to Karen.
Да, хорошо, как только мы окажемся в строительных лесах, мы на виду.
Yeah, well, once we're up in the scaffolding, we're exposed.
Мы окажемся посередине.
That would place us between.
Мы окажемся на улице! В незнакомом месте!
We will be on the streets… in a strange place!
Выйдя из парка возле оперного театра, мы окажемся перед фонтаном« Зеркальная струя».
Leaving the park near the opera theatre, we come to the"Mirror Spurt" Fountain.
Мы окажемся внутри еще до того, как они поймут, что что-то происходит.
We would be inside before they would know what happened.
Прежде чем мы окажемся в душе, может расскажешь немного о себе?
Before we hit the showers, maybe you could tell me a little something about yourself?
Сказал, что мы окажемся на улице когда все изменится.
Said we would be out on the street when things change.
Ты думал, где мы окажемся после смерти?
Have you thought about where we will be after death?
Только через земное совершенствование мы окажемся хорошими путниками к дальним мирам.
Only through earthly self-improvement can we become worthy travelers to the far-off worlds.
Иначе, мы окажемся в беде.
Otherwise, we would be in trouble.
Результатов: 159, Время: 0.0823

Мы окажемся на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский