мы обнаруживаеммы открываеммы узнаеммы находиммы замечаеммы раскроеммы увидим
Примеры использования
Мы осознали
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Мы осознали, что нельзя достичь социального прогресса только с помощью свободных рыночных сил.
We have learned that social progress will not be realized simply through the free market forces.
Когда ты убил ее похитителя тогда, в 2006, мы осознали, что сохранение ее жизни может оказаться полезным нам когда-нибудь.
When you murdered her kidnapper back in 2006, we realized keeping her alive might someday prove useful.
Мы осознали, что существует большое множество источников, которые можно использовать в качестве основы для статистических данных по гендерным вопросам.
We realised that so many sources could be used as the source of statistics that deal with data related to gender issues.
Нас воодушевили тунисские акции протеста, которые свергли диктатора, ибо мы осознали нашу собственную веру в чаяния мужчин
We were inspired by the Tunisian protests that toppled a dictator, because we recognized our own beliefs in the aspiration of men
У нас в Кот- д' Ивуаре мир стал нашей второй религией, поскольку мы осознали, что он является нашим самым важным благом.
We in Côte d'Ivoire have made peace our second religion, because we have learned that peace is our most precious possession.
Мы осознали, что лишены точных вертикальных
We became aware of the lack of precise vertical
Когда вся эта проблема возникла, мы осознали, что какую-либо работу по вопросам существа в 2005 году провести невозможно.
When this whole thing emerged, we realized that it was not possible to have any substantive work done in 2005.
и потом мы осознали, что это происходило в следствии обезвоживания людей.
and then we realised it was due to people dehydrating.
Мы осознали, что нам не хватает« силы свыше», о которой подробно говорится в Книге Деяния.
We became aware that we were missing the"power from on high" spoken of in depth in the Book of Acts.
Вопервых, мы осознали важное значение различных регистров,
First of all, we have understood the importance of different registers,
Мы осознали, что создание стабильного экономического окружения было главным условием для любого значимого развития.
We realized that the creation of a stable economic environment was essential for any meaningful development.
Мы осознали, что нельзя иметь безопасное государство без обеспечения безопасности людей,
We realized that you cannot have a secure State without secure people,
Кроме того, исходя из опыта, мы осознали, что развитие в социальной,
Furthermore, through experience we have understood that development in the social,
Мы переехали в Сиэтл на год после создания‘ Clockwork' LP и за это время мы осознали, что находимся по разные стороны одного дела.
We had moved to Seattle for a year after the Clockwork LP and during that time we discovered that we were on different pages.
Однако когда мы осознали масштабы движения MeToo,
But when we realized the extent of MeToo,
В ходе участия в выставках и ярмарках мы осознали, что многие ассоциируют компанию с нашим уникальным бестселлером- Gvibe, конечно.
In the process of participating in various exhibitions and trade shows, we realized that in the minds of majority our company is associated with our unique and best-seller product, which is definitely Gvibe.
Твой отец и я, мы осознали, что мы имеем и через сколько мы прошли.
Your father and I, we realized how much we have and how much we have been through.
Мы осознали, что наша экономика и политические структуры не могут в одиночку конкурировать на мировой арене.
We realized that our economies and political structures cannot compete individually in the international arena.
Мы осознали, как многие другие в регионе и за его пределами,
We realized, as did many others within
Удивительным было то, что после третьего дня мы осознали, что все бородавки на моем лице пропали!
The amazing thing was that after the third day we realized that all the warts on my face had gone!
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文