НАБЛЮДАЕТСЯ ТЕНДЕНЦИЯ - перевод на Английском

there has been a trend
have a tendency
имеют тенденцию
имеют склонность
наблюдается тенденция
присуща тенденция
проявляют тенденцию
trend observed
there was a trend
has a tendency
имеют тенденцию
имеют склонность
наблюдается тенденция
присуща тенденция
проявляют тенденцию

Примеры использования Наблюдается тенденция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате, в течение последних пяти лет наблюдается тенденция роста национальной экономики.
As a result, during the last five years national economic development has shown a growth trend.
Представитель МСО отметил, что в торговле наблюдается тенденция к указанию веса нетто.
The representative of the INC noted that tendency in trade was to indicate the net weight.
В ходе долгосрочных биомониторинговых исследований на людях наблюдается тенденция к снижению.
A general decreasing trend was observed in the longer-term human biomonitoring studies.
Однако в Юго-Восточной Европе с 2003 года наблюдается тенденция к увеличению объема изъятий.
However, the trend in Southeast Europe has been increasing since 2003.
в Северной Уганде наблюдается тенденция к восстановлению.
the recovery trend has been encouraging.
Таким образом, наблюдается тенденция к регулированию этой формы рабства в частном порядке, вне суда.
Consequently, there is a tendency to deal with this form of slavery privately, outside the courts.
Наблюдается тенденция снижения доли животноводства( с 53,
There is a trend of a decreasing share of livestock farming,
Поэтому в настоящее время наблюдается тенденция к открытию доступа к внутреннему телекоммуникационному рынку
Hence, there is a tendency to open up the domestic telecommunications market and allow competition,
Начиная с середины 90х годов наблюдается тенденция к развертыванию различных миротворческих миссий на региональной и субрегиональной основе.
Since the mid-1990s, there has been a trend towards a variety of regional- and subregional-based peacekeeping missions.
Наблюдается тенденция заказов флешек в новых оригинальных корпусах,
There is a trend in new orders flashcards original buildings,
Наблюдается тенденция забывать о том, что речь идет о жизни
There is a tendency to forget that this is a life
В Нигере наблюдается тенденция к децентрализации и демократизации,
There has been a trend towards decentralization and democratization,
В целом наблюдается тенденция к расширению мероприятий,
There is a tendency towards redeployment to the CEECs
Наблюдается тенденция к пересмотру любого законодательства, допускающего дискриминацию по признаку пола, и внесению в него поправок.
There is a trend to review and amend any legislation which allows gender discrimination.
совершенных в период диктатуры, НИПЧ отметил, что наблюдается тенденция к использованию судами таких средств, как принцип частичного истечения срока давности, для уменьшения уголовной ответственности.
INDH noted that the courts of justice have a tendency to apply concepts such as partial time-barring in order to limit criminal liability.
В последние годы наблюдается тенденция к более активному участию родителей в жизни ребенка,
In recent years, there has been a trend towards more involved, time-intensive parenting especially among
Наблюдается тенденция к обеспечению непрерывности процесса образования в качестве альтернативы применительно к образованию для коренных народов.
There is a tendency to focus on continuing education as an alternative in the area of indigenous education.
Исследования показывают, что наблюдается тенденция ухудшения когнитивных способностей молодежи
Studies show that there is a trend of deteriorating cognitive abilities of both rural
Помимо этого наблюдается тенденция включать ПЧП в число вопросов, являющихся предметом согласования в связи с присоединением к Соглашению о правительственных закупках Всемирной торговой организации СПЗ.
Another trend observed has been to include PPPs among subjects of negotiation for accession to the Agreement on Government Procurement of the World Trade Organization GPA.
Наблюдается тенденция к снижению числа смертных случаев в заключении- со 106 в 2001 году до 77 в 2007 году таблица 79.
Deaths in custody have a tendency to decrease, from 106 in 2001 to 77 in 2007 Chart 79.
Результатов: 299, Время: 0.0484

Наблюдается тенденция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский