THERE IS A TENDENCY - перевод на Русском

[ðeər iz ə 'tendənsi]
[ðeər iz ə 'tendənsi]
наблюдается тенденция
there is a tendency
there is a trend
there has been a trend
have a tendency
trend observed
существует тенденция
there is a tendency
there is a trend
tends to be
наметилась тенденция
there is a tendency
there is a trend
has a tendency
прослеживается тенденция
there is a tendency
there is a trend
имеется тенденция
there is a tendency
has a tendency
there is a trend
отмечается тенденция
there is a tendency
there is a trend
tendency observed
notes a trend
has a tendency
появилась тенденция
there is a tendency
налицо тенденция
there is a tendency
there is a trend
есть тенденция
there's a tendency
tend
there's a propensity
наличие тенденции
there is a tendency
просматривается тенденция
сложилась тенденция

Примеры использования There is a tendency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is a tendency to initialize properties in a method,
Прослеживается тенденция инициализировать свойства в каком-либо методе,
There is a tendency- which we all share- to convene at high-level meetings,
Наметилась тенденция, которую мы все разделяем, проводить совещания на высоком уровне,
There is a tendency to demonize those who travel to rich societies in search of a better life.
Существует тенденция демонизации лиц, которые едут в богатые страны в поисках лучшей жизни.
There is a tendency towards redeployment to the CEECs
В целом наблюдается тенденция к расширению мероприятий,
On the market there is a tendency of increase of interest to low-calorie diet
На рынке прослеживается тенденция возрастания интереса к низкокалорийным,
There is a tendency to separate out certain rights as being of more importance to the poor than others.
Существует тенденция вычленять отдельные права как более важные для малоимущих, чем другие.
In recent decades for the environmental protection there is a tendency to safe disposal of radioactive wastes using natural materials.
Для защиты окружающей среды в последние десятилетия наметилась тенденция безопасного захоронения радиоактивных отходов с использованием природных материалов.
Second, there is a tendency to conclude that displacement and its effects are"inevitable"
Во-вторых, имеется тенденция к выводу о том,
There is a tendency to focus on continuing education as an alternative in the area of indigenous education.
Наблюдается тенденция к обеспечению непрерывности процесса образования в качестве альтернативы применительно к образованию для коренных народов.
Instead, there is a tendency in many States to view associations
Вместо этого во многих государствах отмечается тенденция рассматривать ассоциации
There is a tendency among donors and lending institutions to give a higher priority to projects on conservation
Среди доноров и учреждений- кредитодателей прослеживается тенденция к приданию более первоочередного значения проектам по сбережению
Currently, there is a tendency to rejuvenation and increased severity of AR and BA,
В настоящее время имеется тенденция к омоложению и усилению тяжести течения АР и БА,
There is a tendency to assume that capacity has been completely depleted,
Существует тенденция к тому, чтобы считать, что потенциал полностью истощился, вместо того чтобы изыскивать имеющиеся силы
There is a tendency to ignore some commitments,
Наметилась тенденция игнорировать некоторые обязательства,
Currently there is a tendency towards application of more complex models using active chemical
В настоящее время наблюдается тенденция к применению более сложных моделей с использованием активных химических
Furthermore, there is a tendency not to consider these rules seriously
Кроме того, отмечается тенденция к тому, чтобы не воспринимать эти правила всерьез
There is a tendency that the entities based on natural resources
Имеется тенденция, в соответствии с которой число предприятий,
There is a tendency in ethical analysis to raise annoying questions,
Существует тенденция в этическом анализе, чтобы поднимать раздражающие вопросы,
There is a tendency for modifications in roles
Наметилась тенденция к видоизменению роли
In particular, there is a tendency for EU countries to simply refer to EU directives without providing a clear description of how their national legislation meets MEA requirements.
В частности, в странах ЕС прослеживается тенденция приводить лишь ссылки на директивы ЕС без ясного описания того, каким образом положения их национального законодательства обеспечивают соблюдение требований МПОС;
Результатов: 253, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский