НАМЕРЕНИЙ - перевод на Английском

intentions
намерение
цель
стремление
умысел
собираюсь
намеревается
plans
план
планировать
планирование
intended
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
intensions
намерении
интенсионал
intention
намерение
цель
стремление
умысел
собираюсь
намеревается

Примеры использования Намерений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Часовой Шесть, у нас нет никаких враждебных намерений.
Sentinel Six, we have no hostile intentions.
У меня не было таких намерений.
That was not my intention.
Факторы формирования предпринимательских намерений российских студентов.
Antecedents of students' entrepreneurial intentions in Russia.
У меня нет намерений заниматься вином.
I have no intention of becoming a winemaker.
У меня не было дурных намерений против вашего сына.
I never had bad intentions against your son.
У меня нет таких намерений.
I have no intention of making it public.
Апельсины- символ процветания и благих намерений.
The oranges are a symbol of prosperity and good intentions.
Не существует требования, касающегося проявления дискриминационных намерений.
There is no requirement to demonstrate discriminatory intention.
Даже, казалось бы, из благих намерений.
Even seemingly, out of good intentions.
Безусловно, я не имел подобных намерений.
It was certainly not my intention to do so.
Поэтому, для намерений и целей этого ареста, ты тот самый парень.
So for the intents and purposes of this arrest… you are…(Slams object down) the right guy.
Сегодня у меня нет намерений пытаться сказать последнее слово в этой дискуссии.
Today, I have no intention of attempting to record the final word in this debate.
От предпринимательских намерений- к созданию бизнеса:
From entrepreneurial aspirations to founding a business:
Важность намерений в наших повседневных делах.
The importance of intention in our daily affairs.
Доказательством намерений обвиняемого также могут служить свидетельские показания его сообщников.
Testimony of co-conspirators can also furnish proof of a defendant's intent.
Наше понимание намерений, стоявших за атакой Petya, несколько изменилось с момента первой волны атаки.
Our understanding of the intent behind the Petya attack has evolved since the initial outbreak.
Добавьте фильтры намерений в манифест.
Step one- Add the intent filters to your manifest.
Намерений и деяний.
Of intent and deed.
Такое толкование идет дальше намерений Генеральной Ассамблеи
That interpretation went beyond the intentions of the General Assembly
У нас нет намерений мешать вашему расследованию.
We have no intention of compromising your investigation.
Результатов: 1457, Время: 0.3883

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский