INTENTIONS - перевод на Русском

[in'tenʃnz]
[in'tenʃnz]
намерения
intention
intended
plans
commitment
цели
goals
objectives
purpose
targets
aims
end
замыслы
designs
ideas
plans
intentions
vision
purposes
concepts
schemes
устремления
aspirations
ambitions
desires
endeavours
striving
намерений
intentions
plans
intended
intensions
намерениях
intentions
intended
намерениями
intentions
intended
целей
purposes
goals
objectives
targets
aims
ends
целями
objectives
goals
purposes
targets
aims
целям
goals
objectives
purposes
aims
targets
ends
замыслам

Примеры использования Intentions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The intentions of the celestials on our world.
Намерения небесных личностей в нашем мире.
The road to hell is paved with good intentions.
Что благими намерениями выстлана дорога в ад.
People are tired of words and good intentions.
Народы устали от слов и хороших намерений.
You're wrong about my intentions.
Вы ошибаетесь о моих намерениях.
His intentions?
И его замысел?
visualize your creative intentions.
визуализации ваших творческих замыслов.
Those two intentions are vitally important.
Эти два намерения жизненно важны.
Your intentions toward what?
Намерениями по отношению к чему?
Revealing Assumed Strategic Intentions.
Раскрытие предполагаемых стратегических намерений.
Convince them of my intentions.
Убеди их в моих намерениях.
Usually investment intentions of the customer determine the result.
Как правило инвестиционные намерения заказчика предопределяют результат.
The road to hell is paved with good intentions.
Благими намерениями вымощена дорога в ад.
Keep the harmony of old style and new intentions.
Сохраняйте гармонию старого стиля и новых намерений.
Relatively few details are known about their activities and intentions.
Об их деятельности и намерениях известно довольно мало.
The Purpose and Intentions of These Conversations.
Назначение и намерения этих Бесед;
Neither of you understand my intentions.
Никто из вас не понимает моих намерений.
Good luck with your noble intentions.
Удачи тебе с твоими благородными намерениями.
I'm highly suspect of her intentions.
Я подозреваю ее в недобрых намерениях.
Conduct research and coordinate the intentions with UNESCO.
Провести исследования и согласовать намерения с ЮНЕСКО.
We have previously discussed some of the intentions for wealth.
Ранее мы уже обсуждали некоторые из намерений для богатства.
Результатов: 3775, Время: 0.0862

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский