НАПРАВЛЕННЫЕ НА РАСШИРЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Направленные на расширение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
претворили в жизнь соответствующие законодательные меры, направленные на расширение международного сотрудничества.
had implemented corresponding legislative measures aimed at improving international cooperation.
Правительство поддерживает также инициативы по укреплению потенциала, направленные на расширение участия гражданского общества.
The Government is also supportive of the capacity development initiatives aimed at strengthening civil society engagement.
Международный Комитет Красного Креста отмечает, что любые меры, направленные на расширение или объединение поселений оккупирующей державы на оккупированных ею территориях, также нарушают МГП.
The International Committee of the Red Cross notes that any measures by an Occupying Power aimed at expanding or merging settlements in occupied territories also violates IHL.
Меры, направленные на расширение и укрепление участия развивающихся стран в процессе принятия экономических решений на международном уровне;
Measures aimed at broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process;
Что касается системы резервных соглашений, то уместно отметить инициативы, направленные на расширение возможностей Организации Объединенных Наций оперативно действовать в кризисных ситуациях и повышение эффективности этой деятельности.
With regard to the standby arrangement system, emphasis should be placed on initiatives aimed at enhancing the capacity and effectiveness of the United Nations to react rapidly in response to crisis situations.
На национальном/ двустороннем уровнях были выдвинуты инициативы, направленные на расширение доступа к таким технологиям со стороны местных компаний и возможностей их использования.
National/bilateral initiatives have been launched, aimed at increasing the access and use by local companies of such technologies.
Бразилия поддерживает инициативы, направленные на расширение веб- сайта Организации Объединенных Наций на португальском языке,
His delegation supported initiatives aimed at expanding Portuguese-language content on the United Nations web site,
Европейский союз поэтому активно поддерживает усилия, направленные на расширение и углубление хорошо отлаженного сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
the European Union is therefore very supportive of efforts aimed at broadening and deepening well-functioning cooperation between the United Nations and regional
Создание программы обучения, направленные на расширение теоретических и практических навыков участников,
Creating a training program aimed at extending the theoretical and practical skills of participants,
Руководствуясь соображениями активизации работы, необходимо принять конкретные меры, направленные на расширение функций тех или иных органов в сфере развития
The spirit of revitalization should encourage concrete measures aimed at enhancing the functions of the various bodies responsible for development
Украина призвала Ирландию предпринять дальнейшие шаги, направленные на расширение участия женщин в рынке труда
Ukraine encouraged Ireland to undertake further measures aimed at increasing the participation of women in the labour market
Продолжать разрабатывать свои стратегии, направленные на расширение сферы охвата права на образование( Саудовская Аравия);
Continue with its strategies aimed at expanding the coverage of the right to education(Saudi Arabia);
Раздел также содержит меры, направленные на расширение услуг здравоохранения для женщин на всем протяжении их жизни.
The section also contains measures aimed at broadening health-care services for women throughout their lives.
Активизировались усилия, направленные на расширение возможностей государств- членов по осуществлению резолюции 1540 2004.
The efforts aimed at enhancing the capacity of Member States to implement resolution 1540(2004) have intensified.
Кроме того, были проведены две кампании, направленные на расширение доступа сотрудников к услугам центра для добровольного конфиденциального прохождения консультации и тестирования.
In addition, 2 campaigns were held aimed at increasing the number of staff members accessing voluntary confidential counselling and testing services.
Мы также поддерживаем предложения, направленные на расширение представительства в Совете Безопасности, что отвечает требованиям демократии,
We also support proposals aimed at enlarging representation in the Security Council in keeping with the requirements of democracy,
изучение редких явлений, направленные на расширение Стандартной модели
rare phenomena studies, aimed at extending the Standard Model
К числу главных совместных программ относятся инициативы, направленные на расширение занятости молодежи в нестабильных областях, а также новая совместная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу.
Key joint programmes include initiatives aimed at increasing youth employment in fragile areas as well as a new United Nations joint programme of support on HIV/AIDS.
осуществляются проекты, направленные на расширение транспортных сетей во всех районах на национальном
implemented projects aimed at enhancing transport links to all areas at the national
Мое правительство поддерживает инициативы, направленные на расширение членского состава Совета Безопасности
My Government supports initiatives aimed at expanding the Security Council, in both its permanent
Результатов: 173, Время: 0.0503

Направленные на расширение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский