НЕОБХОДИМОСТЬ СОСРЕДОТОЧЕНИЯ УСИЛИЙ - перевод на Английском

need to focus
нужно сфокусироваться
нужно сосредоточиться
необходимость сосредоточить внимание
должны сосредоточиться
надо сосредоточиться
необходимость сосредоточить
необходимость сосредоточения внимания
необходимость сосредоточиться
необходимо сосредоточиться
необходимость сосредоточения

Примеры использования Необходимость сосредоточения усилий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н Мэкрис отметил, что Руководящая группа особо подчеркнула необходимость сосредоточения усилий каждого центра на весьма ограниченном количестве направлений деятельности.
Mr. Makris noted that the Steering Group had emphasized the need for each Centre to focus on a very limited number of activities.
Многие страны подчеркивали необходимость сосредоточения усилий в области развития на стратегических направлениях, которые могут оказать существенное влияние на перспективы развития развивающихся стран.
Many countries stressed the need to concentrate development efforts on strategic areas that could have a significant impact on the development prospects of developing countries.
подчеркнули необходимость сосредоточения усилий международного сообщества на выработке политического решения в целях достижения мирного урегулирования
stressed the need for international efforts to focus on devising a political solution in order to reach a peaceful settlement, and called upon the Security Council
вынесенные Независимой консультативной группой экспертов по информационной революции в интересах устойчивого развития,-- все это отражает настоятельную необходимость сосредоточения усилий международного сообщества на развитии статистики на национальном,
the High-level Panel of Eminent Persons on">the Post-2015 Development Agenda commissioned by the Secretary-General, and the recommendations of the Independent Expert Advisory Group on a Data Revolution for Sustainable Development highlight the urgent need for the international community to focus its efforts on the development of national, regional and international statistics as one of
Теперь я хотел бы остановиться на необходимости сосредоточения усилий на осуществлении более всеобъемлющих реформаторских мер.
I would now like to comment on the necessity of aiming at more comprehensive reform measures.
особенно в связи с настоятельной необходимостью сосредоточения усилий на предупреждении конфликтов.
especially with regard to the crucial need to focus on the prevention of conflicts.
касающихся Африки, руководствоваться разумным принципом, заключающимся в необходимости сосредоточения усилий африканских стран
I would suggest that a sound guiding principle would be the need to concentrate African and international efforts on the implementation of NEPAD,
их почти неограниченным доступом ко все более совершенному оружию и, с другой стороны, безотлагательной необходимостью сосредоточения усилий на прогрессе в осуществлении Протокола об огнестрельном оружии.
their almost unlimited access to ever more sophisticated weaponry and, on the other, the urgent need to focus on improving the implementation of the Firearms Protocol.
Правительствам и надзорным органам в очередной раз делается напоминание о необходимости сосредоточения усилий на защите интересов, связанных с благополучием граждан,
Governments and supervisory authorities are once again warned of the need to focus their efforts on defending the interests linked to the wealth of citizens,
развития отмечается необходимость дальнейшего сосредоточения усилий на индивидуальной подготовке и формировании потенциала учреждений.
development revealed the need for further strengthening the focus on individual and institutional capacity development.
Российская Федерация отстаивает необходимость сосредоточения основных усилий мирового сообщества на борьбе с нелегальными поставками оружия,
The Russian Federation stresses the need to concentrate the main efforts of the international community on combating supplies of illegal small arms
Подчеркивает необходимость сосредоточения международных усилий в рамках поддержки и дополнения национальных мероприятий и ресурсов на оказании помощи тем странам с переходной экономикой,
Stresses the need to focus international assistance, while supporting and complementing domestic efforts and resources, on those countries with economies in transition facing particular difficulties in socio-economic development, implementing market-oriented reforms
Представители научных кругов уделили внимание прежде всего вопросам охраны здоровья и необходимости большего сосредоточения усилий на медицинских исследованиях и демографических вопросах.
Scientific communities emphasized health and the need for more focus on medical research and population issues.
Ключевые вопросы, рассматривавшиеся на форуме, касались более широкого участия неправительственных организаций в сокращении масштабов злоупотребления незаконными наркотиками и необходимости большего сосредоточения усилий на наиболее затрагиваемых отдельных лицах,
The key issues raised at the forum were the increased engagement of NGOs in reducing illicit drug use and the need to focus more on the most affected individuals,
Необходимость сосредоточения усилий на выполнении норм и концепций;
The need to focus on the implementation of norms and conventions.
Это подчеркивает необходимость сосредоточения усилий на эффективном выполнении существующих требований.
This highlights the need to focus on effective implementation of the existing requirements.
Необходимость сосредоточения усилий на выполнимых договоренностях.
The need to focus on doables.
Необходимость сосредоточения усилий на тех областях, в которых ЮНЕП обладает сравнительным преимуществом;
Need to focus on areas in which UNEP has a comparative advantage;
Делегации особо отметили необходимость сосредоточения усилий на создании соответствующего потенциала и подчеркнули потребность в
Delegations stressed the need to focus on capacity-building and also emphasized the need to ensure the safety
Ряд представителей подчеркнули необходимость сосредоточения усилий на разработке не просто мер по регулированию кризисов, а инструментов,
Several representatives stressed the need to focus on developing instruments, including early warning systems,
Результатов: 95, Время: 0.0474

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский