НЕПОХОЖЕ - перевод на Английском

doesn't look like
не похож
не выглядят как
unlike
в отличие от
непохоже
отличается от
doesn't seem
как представляется , не
не кажутся
по-видимому , не
по видимости , не
кажется , не
повидимому , не
не выглядят
покажутся не
не похожи
is not like
sound like
похоже
говоришь как
звучать как
показаться
прямо как
кажется
звук , как
прозвучать как
выглядит как
голос как
does not look like
не похож
не выглядят как
don't seem
как представляется , не
не кажутся
по-видимому , не
по видимости , не
кажется , не
повидимому , не
не выглядят
покажутся не
не похожи

Примеры использования Непохоже на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы ее ищете? Непохоже на вас.
It's not like you to seek her company.
Это на нее так непохоже.
It's just so unlike her.
Непохоже, чтобы они были напуганы.
They don't seem to be frightened.
Я же говорю… это непохоже на квартиру убийцы, правда ведь?
I tell you… this does not look like an assassin's apartment, though, does it?
Весь дом разбомблен, но на ограбление непохоже.
The place has been ransacked, but it doesn't look like a robbery.
Это на Мартина непохоже.
That doesn't sound like Martin.
Как это не тебя непохоже.
How unlike you.
Естественно, Высшее Я непохоже на разъяренного и упрямого человека.
Obviously, the Self is not like an angry person being stubborn or something.
Честно говоря, мистер Ниликс, непохоже, что они склонны защищать себя.
Frankly, Mr. Neelix, they don't seem inclined to defend themselves.
Нет, нет, на Майкла это непохоже.
No, no, no, that doesn't sound like Michael.
это очень непохоже на вас.
this is very unlike you.
Чарли, это непохоже на Кембридж.
Charlie, this doesn't look like Cambridge.
Это непохоже на тебя.
This is not like you.
Извините меня, мистер Делаханти, но непохоже, чтобы вы сильно переживали.
Excuse me for saying so, Mr Delahunty, but you don't seem very bereaved.
Мы проверяем, но непохоже на это.
We're checking, but it doesn't look like it.
Но это так непохоже на него.
But it's so unlike him.
Это непохоже на него.
This is not like him.
Непохоже, чтобы у нее были друзья.
Didn't seem to have any friends.
Непохоже, что он" в порядке.
Didn't look like he was gonna be fine.
Непохоже, чтобы вас это удивило, док.
You don't sound surprised, Doc.
Результатов: 130, Время: 0.0528

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский