НЕРЕШЕННЫМ - перевод на Английском

outstanding
еще
выдающиеся
нерешенных
остающихся
непогашенных
невыясненных
невыплаченных
неурегулированных
задолженности
сохраняющихся
unresolved
неурегулированность
нерешенных
неурегулированных
неразрешенные
не решены
нераскрытых
не урегулирован
невыясненными
нерассмотренных
сохраняющиеся
remaining
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
unsolved
нераскрытых
нерешенных
неразрешенных
неурегулированные
неразгаданной
не решен
не раскрыто
нерешенность
нерасследованных
open
открыто
открытие
открытого
undecided
неопределившихся
нерешенным
не определились
нерешителен
не решено
под вопросом
unaddressed
нерешенными
без внимания
нерассмотренными
не решена
безадресной
не устранены
неустраненными

Примеры использования Нерешенным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii. компромисс по нерешенным вопросам беженцев.
Ii. compromise on outstanding refugee issues.
Вопрос остается нерешенным.
The matter remains unresolved.
вопрос нашего местожительства остался нерешенным",- говорит Гарамян.
our shelter issue remained unsolved,' says Vladimir Ghambaryan.
График работы по нерешенным вопросам разоружения.
Schedule for work on outstanding disarmament issues.
Я не хочу ничего оставлять нерешенным.
I don't want to leave anything unresolved.
Однако важнейший вопрос совместного использования вод Ганга по-прежнему остается нерешенным.
However, the critical issue of sharing Ganges waters remains unresolved.
Один или два документа по нерешенным вопросам.
One or two documents on outstanding issues.
Таким образом, вопрос о списке избирателей остается нерешенным.
The issue of the voter list thus remains unresolved.
Неофициальные консультации по всем нерешенным вопросам.
Informal consultations on all outstanding issues.
Одно из таких дел остается нерешенным на протяжении 20 лет.
One such case had remained unresolved for 20 years.
Подход к нерешенным вопросам.
Dealing with the outstanding issues.
В противном случае этот вопрос останется нерешенным.
Otherwise this question will remain unresolved.
Принятие решений по нерешенным вопросам.
Action on outstanding matters.
Мы считаем, что это является главным нерешенным вопросом.
Our perception is that this is the main unresolved issue.
Принятие решений по всем нерешенным вопросам.
Action on all outstanding issues.
Принятие решений по нерешенным вопросам.
Action on outstanding issues.
Спор остается нерешенным.
The dispute remains unresolved.
Учреждение редакционных групп по нерешенным вопросам.
Establishment of drafting groups on outstanding issues.
Неофициальные консультации по нерешенным вопросам.
Informal consultations on outstanding issues.
Этот вопрос остался нерешенным.
The issue remained unresolved.
Результатов: 823, Время: 0.0533

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский