REMAINS UNRESOLVED - перевод на Русском

[ri'meinz ˌʌnri'zɒlvd]
[ri'meinz ˌʌnri'zɒlvd]
остается нерешенным
remains unresolved
remained outstanding
remains unsolved
remains unsettled
remains to be resolved
remains pending
остается неурегулированным
remains unresolved
remains unsettled
was pending
остается неразрешенным
remains unresolved
остается нераскрытым
remains unsolved
remains unresolved
remains unrevealed
remain undisclosed
до сих пор не решен
has not yet been resolved
has yet to be resolved
remains unresolved
попрежнему не урегулирован
remains unresolved
до сих пор не урегулирован
has not yet been settled
remains unresolved
остается нерешенной
remains unresolved
remains unsolved
remains unaddressed
remains unsettled
остается неурегулированной
remains unresolved
по-прежнему не решена
remains unresolved
по-прежнему не урегулирован

Примеры использования Remains unresolved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The problem of the uniqueness of the minimizer remains unresolved.
Идентичность меньшей статуи изображающей юношу остается нерешенной.
More than a decade after the liberation of Kuwait, the Iraqi problem remains unresolved.
Спустя более десяти лет после освобождения Кувейта проблема Ирака остается нерешенной.
JS1 indicated that the serious problem of murders of women(femicide) remains unresolved.
В СП1 указывалось, что серьезная проблема убийства женщин( женоубийства) так и остается нерешенной.
The murder remains unresolved.
Убийство осталось нераскрытым.
The assassination of several FMLN leaders also remains unresolved.
Убийство нескольких лидеров ФНОФМ также осталось нераскрытым.
If debt problems remain unresolved then poverty remains unresolved too.
Если долговые проблемы останутся нерешенными, то нерешенной останется и проблема нищеты;
This"problem of the relationship between the law and forgiveness" remains unresolved.
Проблема закона и прощения так и осталась нерешенной.
The question of Palestine remains unresolved, as though it were an insurmountable obstacle.
Вопрос о Палестине по-прежнему остается нерешенным, и создается впечатление, что он представляет собой непреодолимое препятствие.
We are concerned that the question of Western Sahara remains unresolved.
Мы озабочены тем, что по-прежнему остается неурегулированным вопрос о Западной Сахаре.
the conflict in the Middle East remains unresolved.
конфликт на Ближнем Востоке по-прежнему остается неурегулированным.
This is another question that inexplicably remains unresolved.
Вот еще один вопрос, который непонятно почему остается не урегулированным.
The fate of many biopreparations, despite promising results, remains unresolved.
Судьба многих биопрепаратов несмотря на обнадеживающие результаты, остается по-прежнему нерешенной.
the question of Palestine remains unresolved.
переговоров вопрос о Палестине попрежнему остается неурегулированным.
However, the critical issue of sharing Ganges waters remains unresolved.
Однако важнейший вопрос совместного использования вод Ганга по-прежнему остается нерешенным.
Sixty years later, the situation in the Middle East remains unresolved.
Шестьдесят лет спустя ситуация на Ближнем Востоке попрежнему остается неурегулированной.
The cause of the fire remains unresolved.
Причина пожара осталась невыясненной.
The question of the abolition of the death penalty remains unresolved.
Вопрос запрещения смертной казни по-прежнему остается неразрешенным.
If your complaint or dispute remains unresolved, however, you may be eligible to use the European Commission's online dispute resolution platform here.
Если ваша жалоба или спор все же остается нерешенным, вы можете иметь право обратиться в Европейскую платформу онлайн- урегулирования споров ODR.
The conflict remains unresolved, not a single document has been signed, mistrust between the
Конфликт остается неурегулированным, нет ни одного подписанного документа, недоверие между сторонами конфликта растет,
The matter nevertheless remains unresolved, inasmuch as there are many lists of items that have yet to be returned.
Тем не менее вопрос остается нерешенным, поскольку предметы по многим спискам до сих пор не возвращены.
Результатов: 188, Время: 0.0835

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский