НЕС - перевод на Английском

carried
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
bore
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
bearer
носитель
владелец
предъявитель
нести
носильщик
предъявительских
carrying
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
bears
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
bear
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают

Примеры использования Нес на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Лучше всего, чтобы мужчина нес ответственность за финансовое обеспечение.
It is best that the man bears the responsibility for the money.
Каждый нес большой груз.
Each carried a big load.
Самолет нес экипаж из трех человек
The plane had a crew of 8 men
Леди и джентльмен клянутся, что видели, как он вместе с другими нес тело, сэр.
This lady and gentleman swear they saw him, with others, carrying a body, sir.
Ты нес мою сумку.
You carried my bag.
Экипаж нес вахты по 8 часов.
The crew had been awake for more than 16 hours.
Эти убийства были совершены босоногим мужиком, который нес волка.
These murders were committed by a barefoot man carrying a wolf.
Официант нес хлебные палочки в штанах.
The waiter carried the breadsticks in his pants.
Также последний не нес никакой ответственности за деяние,
Neither had the latter any responsibility for the deed,
Стоянович, возглавлявший колонну, обычно нес лопату а плече.
The column of hostages was usually headed by Stojanović carrying a shovel on his shoulder.
Я нес тебя.
And I carried you.
Бедный парень нес лопату.
Poor guy had a shovel.
Каждый корабль нес по пять торпед.
Each ship carried five torpedoes.
все преданные чувтвовали, что он нес с собой Маяпур.
devotees felt as if Mayapur had come with him.
Я нес ее багаж.
I carried her luggage.
Он был в пижаме, рубашка распахнута, нес бутылку виски.
Wearing pyjamas, the coat open. He had a bottle of whisky.
Он нес факел мира по всему миру.
He carried the torch of peace throughout the world.
Ветер нес его в живот.
The wind carried it in his belly.
Я заслужил одну, я нес их.
I deserved one, I carried it.
Объясняя, почему на убийственный платок нес Whyte собственные инициалы.
Explaining why the murderous handkerchief carried Whyte's own initials.
Результатов: 346, Время: 0.0746

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский