НЕТОЧНЫ - перевод на Английском

inaccurate
неточность
неверно
неточными
недостоверные
неверным
неправильной
ошибочные
are imprecise
быть неточными
are incorrect
быть неправильным
быть некорректным
быть неверным
является неверным

Примеры использования Неточны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мы дополнили или скорректировали ваши личные данные в случае, если они неточны, неполны или не обновляются.
rectify your personal data when it is incorrect, incomplete or not up to date.
Она добавила, что приведенные в документе данные о количестве беженцев/ репатриантов неточны.
It added that the figure given in the document for the number of refugee returnees was incorrect.
Они неточны, поскольку это испанские территории, граждане которых представлены в национальном парламенте на тех же условиях, что и их другие соотечественники.
They are inaccurate because these are Spanish Territories whose citizens are represented in the national parliament under the same conditions as all their compatriots.
Хотя данные попрежнему неточны, есть указания на то, что почти треть сообщений через Совместную инициативу о новых случаях исходит из Северного Киву,
While data remain imprecise, there are indications that almost one third of new cases reported through the Joint Initiative(Initiative Conjointe) emanate from North Kivu,
Данные неточны, если коэффициент вариации( CV)
Data is uncertain if the coefficient of variation(CV) is less than 0.30
Однако, если точные детали неизвестны или неточны, это не должно останавливать заявителя от подачи сообщения если соблюдены вышеуказанные основные требования о предоставлении информации.
However, if precise details are not known or unclear, this should not preclude a communication from being made subject to the basic informational requirements outlined above.
Наличие данного свойства означает, что простые модели, использующие пуассоновское распределение, неточны, и сети, построенные без учета самоподобия, могут функционировать в непредсказуемых режимах.
This property means that simple models using a Poisson distribution are inaccurate, and networks designed without taking self-similarity into account are likely to function in unexpected ways.
Хотя эти цифры могут быть неточны, в целом признается, что они правильно отражают масштаб данной проблемы.
Although such numbers may not be precise they are generally accepted to be in the correct order of magnitude.
Данные испытаний неточны, или напряжение может не повышаться
The test data is not accurate, or the voltage may not rise,
потребовать внесения исправлений в свои данные, если последние изменились или неточны по иной причине.
demand rectification of their data if these have changed or are inaccurate for any other reason.
добросовестность абсолютно необходимы, а прецеденты неточны и малочисленны.
fairness are absolutely essential and precedents are inexact and few.
дайте примерные размеры, отметив в записи, что результаты измерения неточны и приблизительны.
making note in the record that the measurement is estimated and not exact.
КПП признавал, что иногда такие описания до некоторой степени непоследовательны или неточны:« от жертв пыток редко ожидается абсолютная точность».
The CAT Committee has acknowledged that sometimes these accounts will contain inconsistencies or be inaccurate in some way:“complete accuracy is seldom to be expected by victims of torture”.
весьма проблематичны и неточны.
sectarianism is problematic and ill-defined.
В отсутствии согласованных механизмов фиксации необходимой информации данные о начальных балансах при начале работы МСУГС могут быть неточны или недоступны.
In the absence of consistent mechanisms to capture the required information, IPSAS opening balances might not be accurate or available when needed.
рассказы так называемых очевидцев, которые ушли за границу, неточны.
the accounts of so-called eyewitnesses who had fled across the border were inaccurate.
многие из изложенных в нем фактов неточны и преувеличены.
the draft resolution lightly, even though many of its assertions were inaccurate and exaggerated.
последние изменились или неточны по иной причине.
if these have changed or are inaccurate for any other reason.
которые зачастую неточны, таких, как школьный охват
but often inaccurate, figures on school enrolment
Хотя данные об этом скупы и зачастую неточны, зарегистрированный рост масштабов торговли людьми совпадал с повышением спроса на трудящихся- мигрантов на международном рынке труда,
Although data is scarce and often inaccurate, the reported growth in human trafficking has coincided with an increase in demand in the international labour market for migrant workers,
Результатов: 64, Время: 0.0527

Неточны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский