НЕУКЛОННОМУ - перевод на Английском

steady
устойчивый
стабильный
постоянный
уверенный
неуклонно
постоянно
стабильно
устойчиво
неуклонное
последовательное
continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
sustained
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого
continuous
постоянно
непрерывно
сплошной
продолжительный
непрерывного
постоянного
продолжающиеся
неустанные
неизменную
непрекращающиеся
steadily
неуклонно
постоянно
стабильно
постепенно
устойчиво
уверенно
неизменно
последовательно
непрерывно
неуклонное
continuing
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее

Примеры использования Неуклонному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
угрожающими их существованию и неуклонному прогрессу человечества.
obstacles to the survival and continued progress of mankind.
всестороннему знанию этой сферы бизнеса он превратился в важный фактор содействия неуклонному и благотворному росту потребления природного газа во всем мире.
comprehensive knowledge of the business have made it a major player in promoting a steady and beneficial growth of natural gas consumption worldwide.
содействуя его неуклонному продвижению вперед к государственности и экономическому возрождению.
helping it advance steadily towards statehood and economic recovery.
которые способствовали постепенному, но неуклонному сокращению уровня нищеты.
which had led to a gradual but steady decline in poverty levels.
что способствовало неуклонному сокращению культивирования кокаинового куста.
contributing to the continued decrease in coca bush cultivation.
предоставляющих убежище, вело к неуклонному увеличению числа лиц, ищущих убежища.
asylum has contributed to a steady increase in the number of asylum seekers.
И наша коллективная обязанность состоит в том, чтобы воспрепятствовать наступлению односторонности и неуклонному подрыву ею роли Организации Объединенных Наций.
It is our collective responsibility to prevent the advance of unilateralism and its continued undermining of the role of the United Nations.
Действительно, последние ежегодные доклады о составе Секретариата свидетельствуют о наличии тенденции к неуклонному понижению представленности Исламской Республики Иран.
Indeed, recent annual reports on the composition of the Secretariat showed a steady downward trend in the representation of the Islamic Republic of Iran.
Возможно, способствовали незначительному сокращению масштабов обезлесения и неуклонному увеличению площади охраняемых лесов.
May have contributed to a modest reduction in deforestation and a steady increase in the area of protected forests.
оптимизма в ряды нации, и неуклонному росту населения.
optimism across the nation, and the steady growth of population.
Представитель Ассоциации шорских народов также привлек внимание к неуклонному сокращению бюджетных ассигнований на социальное обеспечение как следствие сложившейся в Российской Федерации экономической ситуации.
The representative of the Association of the Shor People also drew attention to the continual cuts in the budgets of social services as a consequence of the economic situation affecting the Russian Federation.
ДЗПРМ способствовал бы созданию обстановки, благоприятствующей неуклонному, долгосрочному прогрессу в сокращении ядерного оружия
An FMCT would help produce a climate conducive to continued, long-term progress on reducing nuclear weapons
Мы подтверждаем нашу приверженность всемерной солидарности и полному, неуклонному сотрудничеству с Сирией, с которой нас связывает единая судьба.
We reaffirm our commitment to complete solidarity and full, unswerving cooperation with Syria in the pursuit of our shared destiny.
Считая, что альтернативное развитие способствует неуклонному сокращению нищеты
Considering that alternative development contributes to the sustainable reduction of poverty
Франция продолжает демонстрировать свою приверженность неуклонному повышению эффективности
France has demonstrated its commitment to continuously enhancing the efficiency
Сербия призывает к его неуклонному выполнению.
Serbia calls for its consistent implementation.
также широкая доступность огнестрельного оружия способствуют неуклонному повышению уровня преступности в субрегионе.
along with the widespread availability of firearms, have contributed to increasingly high crime rates in the subregion.
Однако по результатам оценки был сделан вывод о том, что осуществление плана действий все же способствовало неуклонному снижению соответствующих показателей.
However, the evaluation concludes, that the action plan very likely has contributed to the constant fall.
Эффективное развитие таких связей является одной из причин того, почему Стороны придают самое большое значение укреплению и неуклонному осуществлению программы партнерства в рамках Конвенции.
Effective development of these relationships is one reason the Parties ascribeplace a very high importance toon a strengthened and sustainable pPartnership pProgramme within the Convention.
сами смогли стать участниками работы по неуклонному улучшению условий своей жизни.
the underprivileged can become agents in the sustainable improvement of their living conditions.
Результатов: 126, Время: 0.0602

Неуклонному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский