ОБЕЩАЕШЬ - перевод на Английском

promise
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят
promising
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят
promised
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят
promises
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят

Примеры использования Обещаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Обещаешь, что будешь становиться отстойнее со мной?
Promise me you will grow lame with me?.
Детка, обещаешь, что никому не покажешь?
Babe, you promise you won't show anyone,?
Обещаешь, что никому не расскажешь.
You promise me you won't tell anybody?- I promise..
Обещаешь, что позвонишь в 5 часов, не позднее?
Will you promise to call me by 6:00 at the latest?
Ты же обещаешь принести жестянку от него обратно, правда?
You will promise to bring my cake tin back, won't you?
Ты обещаешь мне и этот роскошный ресторан?
You gonna promise me that fancy restaurant,?
Если обещаешь где-то быть, так будь,!
If you say you will be someplace…-… be someplace!
Ты обещаешь, что все кончено, и так и будет.
You tell me it's over, and it stays that way.
Обещаешь, что никому не скажешь?- Не скажу?
Promise me you won't tell anyone?
Обещаешь каждый день включать трансмиттер?
Do you promise to transmit every day?
Ты обещаешь, правда?
You will promise, won't you?
Слушай, если я встану, обещаешь ответить на все мои вопросы?
Look, if I get up, do you promise to answer all my questions?
Обещаешь быть со мной честным?
You promise you're being honest with me?
Ты обещаешь хорошо себя вести,
But you will be good now,
Хорошо, обещаешь что?
Okay, you promise to what?
Ты обещаешь переосмыслить то, что сказала о сводных братьях?
Would you care to reconsider what you said about half-siblings?
Обещаешь, что она не будет здесь жить, когда я вернусь домой?
Do you promise me that she will be gone before I come home?
Обещаешь мне это?
You promise me that?
Обещаешь?- А что такое?
Do you promise?
Обещаешь, что не будешь засвистывать?
Do you promise not to boo?
Результатов: 261, Время: 0.0432

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский