ОБОСНОВАНИЕМ - перевод на Английском

justification
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
rationale
обоснование
смысл
целесообразность
обоснованность
необходимость
мотивировка
причины
мотивы
логику
соображения
reasoning
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
substantiation
обоснование
обоснованность
подтверждение
доказательств
обосновал
justifying
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
basis
базис
база
основе
признаку
итогам
учетом
support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
grounding
заземления
заземляющий
обоснование
основу
мель
justifications
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
reasons
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
reason
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
justified
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
rationales
обоснование
смысл
целесообразность
обоснованность
необходимость
мотивировка
причины
мотивы
логику
соображения
justify
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания

Примеры использования Обоснованием на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
более подробным обоснованием.
with a more detailed justification.
отвергнутых пакетов с обоснованием можно найти на странице подготовки новой редакции.
rejected packages together with rationale is on the preparation page for this revision.
Отчет служит обоснованием присвоенного рейтинга,
The report is a substantiation of the rating assigned,
Исполнительным главам следует представлять анализ и свои предпочтения вместе с обоснованием своего выбора руководящим органам для рассмотрения.
The executive heads should submit the analysis and their preference, along with the reasoning behind their choice, to the governing bodies for review.
с надлежащим обоснованием, в контексте представления бюджета на 1998 год.
with adequate justification, in the context of the 1998 budget submission.
Разработаны схемы маршрутов с обоснованием их значимости для развития экологоприемлемого рекреационного природопользования.
The schemes of routes with justifying their importance for the development of ecological recreational wildlife are made.
Обоснованием для поддержки проекта является не его программное воздействие, а прежде всего ожидаемое сокращение выбросов парниковых газов.
The rationale for project support is primarily the expected reduction in greenhouse gases rather than its programmatic impact.
Обоснованием выбора мясорастительного фарша являетсяширокие резервные возможности при производстве разных видов колбасных изделий,
The substantiation of the choice ofmeat-filling is a wide reserve capabilities in the production of differenttypes of sausage products,
Однако схема распределения финансовых ресурсов на различные цели в 1999 году не согласуется с этим обоснованием.
However, the distribution of the financial resources for different purposes in 1999 was not in agreement with this reasoning.
смысловым и фонетическим обоснованием.
notional and phonetic justification.
Обоснованием для законодательной инициативы фракции ОТП послужила нечеткая формулировка упомянутой статьи,
The basis for the legislative initiative of ULP faction was an ambiguous wording of the mentioned Article,
Доклад Стороны с обоснованием необходимости продления срока действия исключения
A report from the Party justifying the need to extend the exemption and outlining activities undertaken
Обоснованием этого условия является то, что такие случаи предоставляют возможность получить самостоятельную сертификацию вместе с новой,
The rationale for this condition is that such instances provide an opportunity to obtain a self-certification together with new,
В связи с недостаточным научно- методическим обоснованием процессов диверсификации в аграрной сфере
Due to insufficient scientific and methodical substantiation of diversification processes in agricultural sphere,
Комитет обнаружил, что в ряде случаев предлагаемые реклассификации почти не подкрепляются никаким анализом или обоснованием.
The Committee found, in a number of instances, almost no analysis or justification for the proposed reclassifications.
В результате были подготовлены не только необходимые договора, но и детальные разъяснения возможных замечаний/ пожеланий представителей контрагента с обоснованием предложенной позиции.
As the result we drafted all the necessary contracts as well as detailed clarifications of possible comments/ requests of counterparty representatives with reasoning of the proposed position.
Обоснованием может быть,
The basis for this could be,
Доклад Стороны с обоснованием необходимости продления периода действия исключения
A report from the Party justifying the need for the extension of the exemption and outlining activities undertaken
Обоснованием этого выбора является предположение, что количество цифр в природе чисел равномерно распределены между нулем и верхним пределом.
The rationale behind this choice is an assumption that the number of digits in naturally occurring numbers is uniformly distributed between zero and an upper limit.
Последний тезис логически связан с обоснованием необходимости сохранения демократизации мира в качестве одного из приоритетов американской политики.
The latter thesis is correlated with the substantiation of the necessity to promote democracy in the world as one of the priority aspects of American political activity.
Результатов: 508, Время: 0.0893

Обоснованием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский