ОБЪЯВЯТ - перевод на Английском

announce
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают
declare
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования
will proclaim
провозгласит
объявят
announced
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают
declared
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования

Примеры использования Объявят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А 30 ноября объявят официальное название талисмана.
And the official name of the mascot will be announced in November 30.
Я так и знала… когда объявят результаты жеребьевки, ты найдешь путь выпутаться.
I should have known… When they announced the draw, you would find a way to go.
Вот я жду: объявят победителя, пройдет инаугурация, и я….
Here I am waiting for: to declare a winner will be inaugurated, and I….
Через час в Кремле объявят о смерти президента Острова.
In one hour, the Kremlin will announce that President Ostrov is dead.
Однако, высокоскоростные суда объявят о встречном плавании с помощью радиотелефонной установки.
However, high-speed vessels shall announce their meeting by the use of radiotelephony.
Вы будете благодарны вдвойне, когда они объявят сигареты вне закона.
You will be doubly grateful when they make cigarettes illegal.
Вы не сможете им помогать, если вас объявят соучастницей.
You won't be able to help them if you're named as a co-conspirator.
Их всех объявят святыми.
They will all be made saints.
Но, Джефф, они объявят это убийством.
But, Jeff, they will call it murder.
Пусть только ее объявят.
As soon as she's announced.
Наши ведущие, Луна и Луми, объявят войну малолетним преступникам Тайваня.
Our hostesses, Luna, Lumi, will declare war on Taiwan's delinquent teens.
Значит, ты уйдешь еще до того, как объявят победителя?
So you will be gone before they declare a winner?
Лауреатов премии« Глобальная энергия»- 2018 объявят 6 июня.
The global energy prize laureates- 2018 to be announced on june 6.
Он еще действует. О нем объявят на неделе.
That's still on should be announced next week.
Рано или поздно внешние страньi объявят нам войну.
Sooner or later, the Outlands will declare war on us.
Кинь это, когда объявят мое имя.
Throw this when they announce my name.
Они со дня на день объявят о помолвке.
They will be announcing their engagement any day now.".
этот вопрос решится- объявят войну.
when that is settled, they will declare war.
Будущая гармония ждет, когда ее объявят миру".
A future of harmony awaits to be announced to the world.”.
Налеты могут начаться, как только объявят войну.
Air raids could start as soon as war is declared.
Результатов: 141, Время: 0.147

Объявят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский