Примеры использования Объясняется задержками на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Установка меньшего числа базовых радиостанций объясняется задержками с развертыванием в некоторых местоположениях, а также компактным размещением военных наблюдателей
Более низкий показатель потребления топлива объясняется задержками с развертыванием персонала Операции,
Экономия по данной статье объясняется задержками в реализации программы разминирования
Меньшее, чем планировалось, количество утвержденных проектов объясняется задержками в подписании меморандумов о договоренности
Невыполнение этого мероприятия объясняется задержками с созданием нового органа взамен Временной комиссии по восстановлению Гаити.
Такой результат объясняется задержками с ответами, продолжительность которых может достигать трех месяцев,
Снижение числа единиц списанного имущества объясняется задержками с ликвидацией путем продажи из-за местных правил,
Меньшее количество настольных и портативных компьютеров объясняется задержками с поставкой оборудования;
было бы интересно узнать, в какой мере увеличение бюджета проекта объясняется задержками, возникшими в ожидании местных решений по зданию" UNDC- 5.
1 399 900 долл. США) объясняется задержками с размещением персонала.
Планируется, что курсы повышения квалификации для журналистов, посвященные национальному диалогу, будут проведены лишь после выборов, что объясняется задержками в рамках процесса национального диалога.
что нередко объясняется задержками в реализации задач по улучшению управления государственным сектором.
питьевую воду, объясняется задержками с развертыванием.
Неизрасходованный остаток средств объясняется задержками в выявлении и наборе персонала для Архивной группы,
Неизрасходованный остаток средств объясняется задержками с набором международных сотрудников изза ограниченности пула кандидатов на некоторые должности, конкуренции со стороны других миссий
высокая доля вакансий объясняется задержками с набором персонала, обусловленными трудностями с привлечением квалифицированных сотрудников
Реализация 79 процентов списанного имущества в период 2008/ 09 года по сравнению с 84 процентами в 2007/ 08 году объясняется задержками во внутренних процедурах;
Недовыполнение норматива объясняется задержками с передислокацией сформированного полицейского подразделения в Гому,
Отчет о внутренней ревизии также выявил незначительный остаток средств Центрального чрезвычайного оборотного фонда, имеющихся для расходования в случае чрезвычайных ситуаций, который составлял по состоянию на 31 декабря 1993 года 8, 3 млн. долл. США, что объясняется задержками в возмещении авансированных средств.
Разница по данному разделу объясняется задержками с осуществлением 15 из 46 проектов, касающихся помощи беженцам и внутренне перемещенным лицам,