ОКАЗАЛИ - перевод на Английском

had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
have had
у
было
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
assisted
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем
rendered
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки
supported
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
exerted
оказывать
прилагать
осуществлять
приложить
оказание
подстегиванием
extended
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
have bestowed
have lent

Примеры использования Оказали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Португальские открытия оказали огромное влияние на других языках.
The Portuguese discoveries had a great influence of other languages.
которые были у нас, оказали нам дополнительную помощь.
who stayed with us, gave us additional help.
Мы уже оказали медицинскую помощь 20 тыс.
We have provided healthcare assistance to 20,000 people.
Японцы оказали сильное сопротивление.
The Japanese offered fierce resistance.
Адам и Ева оказали устойчивое влияние на все человечество.
Adam and Eve exerted a lasting influence on all mankind;
Эти миссии оказали позитивное влияние на действия заинтересованных сторон на местах.
Those missions have had a positive impact on local actors.
Они оказали на нее огромное влияние
They had a great influence on her
Помощь жертвам цунами оказали тысячи учреждений.
Thousands of relief agencies supported the victims of the tsunami.
Поддержка, которую вы мне оказали.
And the support you gave me.
Мы также оказали этим женщинам помощь в улучшении их жилищных условий
We also helped these women improve their living conditions
Они оказали неоценимую помощь.
They both provided invaluable assistance.
Мы, также, оказали юридическую помощь Компании« Tetra Laval», расположенной в Нидерландах, в получении долгов.
We also offered legal assistance to“Tetra Laval” locating in Netherlands in collection of debts.
По ее словам, результаты Программы оказали непосредственное влияние на рост занятости.
The results of the program have had a direct impact on employment growth.
Тем не менее для России созданные барьеры оказали положительный эффект.
Nevertheless, the barriers created had a positive effect for Russia.
Эти последствия ухудшили платежный баланс и оказали инфляционное давление на экономику.
These effects worsened the balance of payments and exerted inflationary pressures on the economy.
Спасибо за всю помощь, которую вы оказали в Непале после землетрясения.
Thank you so much for all the help you gave in Nepal after the earthquake we had.
Влияние на этот процесс оказали проблемы, связанные с обеспеченностью ресурсами.
Resource challenges have affected this process.
Кроме того, Силы оказали медицинскую помощь 170 гражданским лицам.
UNDOF also provided medical treatment to 170 civilians.
Они оказали вооруженное сопротивление
They offered armed resistance
Кнут Гамсун также оказали большое влияние на его труды.
Knut Hamsun also exerted great influence in his work.
Результатов: 1714, Время: 0.2254

Оказали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский