Примеры использования Они определены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Взносы всех Сторон, как они определены согласно пункту 10 а выше, фиксируются в регистрационном журнале взносов, который ведется секретариатом.
использование страновых систем- как они определены в Парижской Декларации- ограничено.
сохранил численность персонала МООНДРК, как они определены в предыдущих резолюциях.
использованные для оценки рисков, связанных с метамидофосом, были получены с помощью научно признанных методов, как они определены в приложениях II
Положения настоящей статьи не препятствуют применению альтернативных боеприпасов, как они определены в пункте 8 статьи 2.
своевременное снабжение основными продуктами питания, как они определены законом.
сохранить численность персонала МООНДРК, как они определены в соответствующих предыдущих резолюциях,
График выплат и соответствующие условия для каждого проекта свои, и они определены в Договоре о предоставлении гранта.
Универсальная юрисдикция должна осуществляться только в отношении преступлений против общих интересов международного сообщества, как они определены в международных договорах и универсально признанных нормах обычного международного права.
Необходимо выдержать структуру первых 3 колонок( 3- ья колонка должна остаться пустой), также использовать точные названия предметов и классов, именно так, как они определены в программе.
авторитета Генеральной Ассамблеи, как они определены в Уставе Организации Объединенных Наций.
психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах;
Национальные статистические данные по преступности касаются уголов- ных преступлений, как они определены правовой системой той или иной стр а- ны.
Но это общие ограничения, которые изначально присущи всем гражданским правам( в том числе, вещным) и они определены законом.
Напоминая о том, что все крупные инициативы должны отвечать целям устойчивого развития, как они определены в резолюциях Рио- де- Жанейрской конференции Организации Объединенных Наций 1992 года;
Для устранения источников возгорания необходимо применять утвержденные концепции защиты(" виды защиты"), как они определены в применимых международных стандартах МЭК
Они определены как сохраняющие заповеди Божии
Дмитрий Рогозин: Они определены в Стратегии развития Арктической зоны РФ на период до 2020 года.
Необходимо с самого начала напомнить об основных функциях Базы материально-технического снабжения, как они определены в докладе Генерального секретаря об управлении имуществом операций по поддержанию мира A/ 50/ 907.
Хотя в законопроекте они определены как" дикгоси"( вожди), на самом деле они являются помощниками вождей.