Примеры использования Они определены на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
угрозы неправильного обращения с ним в целях нанесения вреда населению, как они определены в Конвенции о физической защите ядерных материалов 1980 годаIbid,
и спрашивает, как они определены в законодательстве и будут ли усилены эти положения на основании нового закона.
Наконец, после принятия Генеральной Ассамблеей Повестки дня на XXI век в мандат Комитета были включены вопросы энергетики в контексте устойчивого развития, как они определены в Повестке дня на XXI век.
В вышеуказанных положениях Уголовного кодекса Израиля предусматривается, что акты пыток, как они определены в статье 1 Конвенции,
3 статьи 2 данного закона таким же образом, как они определены в законе Литовской Республики о равных возможностях женщин и мужчин.
особенно если они определены в самых общих терминах.
В этом решении Конференция сторон отметила, что судно может перейти в категорию отходов, как они определены в статье 2 Базельской конвенции, и в то же время подпадать
В этой связи в ходе военных операций АМИСОМ, как они определены в ее стратегической концепции
Гражданскими объектами" являются все объекты, которые не являются военными объектами, как они определены в пункте А настоящей статьи.[ Источник: пункт 7 статьи
она отметила, что они определены в резолюциях 48/ 162 и 49/ 128 Генеральной Ассамблеи
района Иерихона, как они определены в статье I,
включая биологические ресурсы( как они определены в Конвенции о биологическом разнообразии),
вопрос о военных преступлениях, поскольку такие преступления, как они определены в Гаагской конвенции 1907 года,
Соглашаются с первоочередными задачами реформы системы правосудия, как они определены учреждениями системы правосудия Афганистана
Консультативный комитет напоминает, что наметки бюджета, как они определены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 41/ 213,
Принять срочные и эффективные меры для ликвидации наихудших форм детского труда, как они определены в Конвенции Международной организации труда№ 182, и разработать и осуществлять стратегии,
Универсальная юрисдикция должна осуществляться только в отношении преступлений против общих интересов международного сообщества, как они определены в международных договорах
действуют в их же интересах( как они определены государством).
Правление изучило результаты обновленного анализа воздействия валютных колебаний на размер зачитываемого для пенсии вознаграждения и ОСВ сотрудников категории общего обслуживания, как они определены в Положениях Фонда.
включая ключевые категории источников, как они определены в соответствии с Руководящими принципами МГЭИК