ОНИ ОПРЕДЕЛЕНЫ - перевод на Испанском

definidos
определен
определение
установленного
четкого
se describen
описать
сообщить
рассказать
указать
охарактеризовать
изложить
con lo establecido
según las definiciones que se
se estipula

Примеры использования Они определены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
угрозы неправильного обращения с ним в целях нанесения вреда населению, как они определены в Конвенции о физической защите ядерных материалов 1980 годаIbid,
su uso indebido o la amenaza de uso indebido en perjuicio de la población, tal como se define en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares de 1980;
и спрашивает, как они определены в законодательстве и будут ли усилены эти положения на основании нового закона.
y se pregunta cómo se definen esas medidas y si las disposiciones correspondientes se han reforzado en la nueva Ley.
Наконец, после принятия Генеральной Ассамблеей Повестки дня на XXI век в мандат Комитета были включены вопросы энергетики в контексте устойчивого развития, как они определены в Повестке дня на XXI век.
Por último, desde que la Asamblea General aprobó el Programa 21, el Comité ha incluido en sus atribuciones la energía en relación con el desarrollo sostenible, tal como se define en el Programa 21.
В вышеуказанных положениях Уголовного кодекса Израиля предусматривается, что акты пыток, как они определены в статье 1 Конвенции,
En las disposiciones mencionadas de la Ley penal de Israel se establece claramente que todos los actos de tortura, tal como se definen en el artículo 1 de la Convención,
3 статьи 2 данного закона таким же образом, как они определены в законе Литовской Республики о равных возможностях женщин и мужчин.
indirecta de la misma forma en que se define en la Ley de la República de Lituania de Igualdad de Oportunidades de la Mujer y el Hombre.
особенно если они определены в самых общих терминах.
especialmente cuando se definen en términos muy generales.
В этом решении Конференция сторон отметила, что судно может перейти в категорию отходов, как они определены в статье 2 Базельской конвенции, и в то же время подпадать
En su decisión la Conferencia de las Partes observó que un buque podía llegar a ser desecho tal como se definía en el artículo 2 del Convenio de Basilea
В этой связи в ходе военных операций АМИСОМ, как они определены в ее стратегической концепции
Las operaciones militares de la AMISOM, según se esbozan en el concepto estratégico y el concepto de operaciones de la AMISOM,
Гражданскими объектами" являются все объекты, которые не являются военными объектами, как они определены в пункте А настоящей статьи.[ Источник: пункт 7 статьи
Por" bienes de carácter civil" se entiende todos los bienes que no sean objetivos militares tal como están definidos en el párrafo A del presente artículo.[Referencia:
она отметила, что они определены в резолюциях 48/ 162 и 49/ 128 Генеральной Ассамблеи
dijo que éstas se definían en las resoluciones de la Asamblea General 48/162
района Иерихона, как они определены в статье I,
la zona de Jericó, según se los define en el artículo I,
включая биологические ресурсы( как они определены в Конвенции о биологическом разнообразии),
incluidos los recursos biológicos(según se definen en el Convenio sobre la Diversidad Biológica),
вопрос о военных преступлениях, поскольку такие преступления, как они определены в Гаагской конвенции 1907 года,
puesto que dichos crímenes, según lo definido en el Convenio de La Haya de 1907
Соглашаются с первоочередными задачами реформы системы правосудия, как они определены учреждениями системы правосудия Афганистана
Convienen en las prioridades para la reforma del sector de la justicia, según se define en la instituciones de justicia del Afganistán
Консультативный комитет напоминает, что наметки бюджета, как они определены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 41/ 213,
La Comisión Consultiva recuerda que el esbozo del presupuesto, tal como lo definió la Asamblea General en su resolución 41/213,
Принять срочные и эффективные меры для ликвидации наихудших форм детского труда, как они определены в Конвенции Международной организации труда№ 182, и разработать и осуществлять стратегии,
Tomar medidas efectivas de inmediato para eliminar las peores formas de trabajo infantil, descritas en el Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo,
Универсальная юрисдикция должна осуществляться только в отношении преступлений против общих интересов международного сообщества, как они определены в международных договорах
La jurisdicción universal debe ejercerse solamente respecto de los crímenes contra los intereses comunes de la comunidad internacional tal como se prevé en los tratados internacionales
действуют в их же интересах( как они определены государством).
en su propio interés(según lo define el Estado).
Правление изучило результаты обновленного анализа воздействия валютных колебаний на размер зачитываемого для пенсии вознаграждения и ОСВ сотрудников категории общего обслуживания, как они определены в Положениях Фонда.
El Comité Mixto examinó un análisis actualizado de las repercusiones de las fluctuaciones monetarias en la remuneración pensionable del cuadro de servicios generales y en la RMF, según se definían en los Estatutos de la Caja.
включая ключевые категории источников, как они определены в соответствии с Руководящими принципами МГЭИК
incluidas las categorías de fuentes esenciales, según se definen en las Directrices del IPCC
Результатов: 165, Время: 0.0445

Они определены на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский