Примеры использования Которые определены на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В связи с основаниями для отказа в приведении в исполнение, которые определены в статье V Нью- йоркской конвенции,
В процессе принятия решений Совет строго руководствуется рядом параметров, которые определены в Уставе Организации.
Субъекты первичного финансового мониторинга, которые определены в Законе Украины" О предотвращении
могут осуществлять лишь такие операции с упомянутыми активами, которые определены в решении об ограничении прав собственности.
согласно действующему в настоящее время законодательству смертный приговор может выноситься за преступления, которые определены неясно и широко
бюджете на двухгодичный период 2004- 2005 годов как свидетельство продолжающихся усилий Конференции сторон по проведению всеобъемлющего обзора функций секретариата, которые определены в пункте 2 статьи 23 Конвенции;
государства- участники Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах обязаны обеспечивать, чтобы образование соответствовало целям и задачам, которые определены в пункте 1 статьи 13 и толкуются в свете других международных договоров,
смертный приговор может выноситься за преступления, которые определены неясно и широко
также физических и юридических лиц в соответствии с теми же критериями, которые определены Ассамблеей государств- участников согласно статье 116.
Вместе с тем ни один из этих вариантов скорее всего не обеспечит всестороннего охвата всех семи глобальных приоритетов по ртути, которые определены в решении 24/ 3 IV. Они образуют скорее отдельные составляющие общей глобальной стратегии по ртути.
В процессе имеющего важнейшее значение контроля за осуществлением Плана действий правительства особое внимание будет уделяться потребностям, которые определены в докладе правительства за 2002 год о соблюдении Закона об интеграции иммигрантов
Функции управления общими службами в Женеве, которые определены для этапа 1, выше, должны быть распределены надлежащим образом среди трех экспериментальных центров,
Отмечает увеличение доли персонала из регионов, которые определены как нуждающиеся в улучшении представленности, и различные меры, предложенные
их партнеров в процессе развития в деле реализации конкретных мер в ряде взаимосвязанных областей, которые определены в Программе действий.
товары и медикаменты, которые определены в качестве приоритетных на основании самых современных знаний в области общественного здравоохранения.
не имеющего удостоверения личности, ни репатриация человека никоим образом не ущемляют его трудовые права в отношениях с работодателем, которые определены законодательством принимающей страны.
юридические лица имеют право осуществлять лишь те операции с указанными активами, которые определены в решении о введении ограничений.
механизмов в областях, которые определены как требующие специального внимания для оказания помощи Сторонам в процессе осуществления.
использование подложных удостоверений личности, которые определены в статьях 55 и 59 следующим образом.