ОПРАВДАНИЙ - перевод на Английском

excuses
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать
justification
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
justified
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
defences
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
excuse
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать
justifications
обоснование
оправдание
обоснованность
оправданность
оправдать
обосновать
причин
justifiable
оправданным
обоснованные
уважительной
законным
оправданию

Примеры использования Оправданий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эта практика не допускает никаких оправданий.
This is a practice for which there is no justification.
субъективных причин и оправданий.
subjective reasons and justifications.
Нет оправданий за убийство невинных людей.
And there's no excuse for murdering innocent people.
Не ищи оправданий.
Don't look for excuses.
Террористическим нападениям на Израиль нет совершенно никаких оправданий.
Terrorist attacks against Israel have no justification whatsoever.
никаких фальшивых оправданий.
no false justifications.
Никаких оправданий я не приму.
There is no excuse I will accept.
Нет и не может быть никаких оправданий, если доступ Свету закрыт.
There can be no excuses, if the Light is off.
Таким преступлениям не может быть никаких оправданий.
There was no justification for such crimes.
Нет оправданий для такого.
There's no excuse for this.
И никаких оправданий.
And no more excuses.
Никто не может подвергаться дискриминации при отсутствии разумных и объективных оправданий.
No one may be discriminated against, if there is no reasonable and objective justification.
Нет оправданий тому, что я сделал.
There's no excuse for what I have done.
Но ты уже слишком взрослая для оправданий, Шарлотта.
But you're too old for excuses, Charlotte.
Не может быть оправданий террору.
There can be no justification for terror.
Оправданий для бездействия больше нет.
There is no longer any excuse for inaction.
Тогда у нее не будет оправданий.
Then she won't have any excuses.
То есть здесь нет никаких нарушений закона и нет повода для оправданий».
There is no justification and no atonement for murder.
Нет оправданий тому что ты сделал.
There's no excuse for what you did.
Я устала от твоих оправданий.
I am tired of your excuses.
Результатов: 431, Время: 0.0825

Оправданий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский