ОПРОШЕННЫЕ - перевод на Английском

interviewed
интервью
собеседование
допрос
беседа
побеседовать
опрашивать
respondents
ответчик
респондент
опрошенные
ответившие
ответчица
surveyed
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных
questioned
вопрос
речь
сомнение
polled
опрос
голосование
выборы
полл
опрашивать
подушный
избирательный
опроса общественного мнения
asked
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
respondent
ответчик
респондент
опрошенные
ответившие
ответчица

Примеры использования Опрошенные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Включены семьи и люди, опрошенные на улице.
Includes households and people interviewed on the street.
Все опрошенные сообщили о различных нарушениях норм справедливого судебного разбирательства.
All interviewees reported various deviations from fair trial standards.
Кроме того, опрошенные отмечали, что важной проблемой является финансирование работы и наличие переводчиков.
The interviewees further stated that the financing and availability of interpreters is a major problem.
Некоторые опрошенные медицинские работники считают, что 21 пациент умер именно из-за таких отключений.
Some medical interlocutors attributed the death of at least 21 patients to such outages.
Наконец, опрошенные отмечали, что оружие принесло им ощущение власти и обеспечило уважение к ним.
Finally, those interviewed observed that a gun brought them power and respect.
Опрошенные последовательно характеризовали разведку военно-воздушных сил( РВВС)
Interviewees consistently identified Air Force Intelligence(AFI)
Опрошенные показывают, что кампании арестов являются действенным средством сдерживания.
Interviewees have indicated that the arrest campaigns effectively work as deterrence.
Опрошенные представители молодежи выразили меньшую степень заинтересованности 70.
Examined representatives of young people expressed less degree of interest 70.
Опрошенные наши юристы правильно перемещаться
Consulted our legal experts to correctly navigate through
Первые опрошенные сказали, что жертва выглядит как вяленая говядина.
First responders said the vic looks like a beef jerky.
Многие опрошенные также находились в очень плохом физическом
Most interviewees were also in very poor physical
Почти все опрошенные информированы о наихудших формах детского труда.
Almost all of those surveyed were aware of the worst forms of child labour.
Среди них опрошенные выделили четыре фактора.
Out of these, the respondents highlighted four factors.
Кем являются опрошенные?
Who are those interviewed?
Почти все опрошенные фермеры( за исключением двух респондентов)
Almost none of the farmers interviewed(with the exception of two respondents)
Опрошенные, относящие себя к армянской апостольской церкви, важным фактором получения« хорошей»
Respondents who identified with the Armenian Apostolic Church considered good looks,
Опрошенные эксперты говорят, что мошенничество с банковскими картами процветает, потому что количество безналичных операций находится на подъеме.
The interviewed experts say that banking card fraud flourishes because the number of cashless transactions is on the rise.
Все опрошенные областные чиновники сообщили, что женщины принимают участие во всех мероприятиях по охране окружающей среды, связанных с изменением климата, которые были проведены на уровне районной администрации хукумата.
All regional officials surveyed reported that women were involved in all of the environmental protection measures related to climate change that had been conducted at the district-level government(khukumat) level.
Опрошенные в ходе этого обследования высказывали предположение, что людям следовало бы в молодости вносить в какой-то форме взносы в систему страхования, чтобы они позднее могли воспользоваться этими взносами.
Respondents to the survey suggested that people should make some form of contribution to insurance schemes while young, so that they could reap the benefits later in life.
В то время как опрошенные провизоры знали о своем праве по замене выписанных препаратов генериками,
While interviewed pharmacists knew about their right to substitute prescribed medicines with generics,
Результатов: 498, Время: 0.05

Опрошенные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский