note
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте to say
сказать
говорить
утверждать
услышать
заявить
отметить
произнести
рассказать
сообщить
ответить acknowledge
признание
констатировать
признать
подтверждаете
отмечаем
осознаем
подтвердите commend
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку celebrate
праздновать
радоваться
отмечаем
празднования
прославляют
праздную
чествовать
праздник
справлять
отпразновать mark
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте notice
уведомление
извещение
уведомлять
объявление
заметить
обратите внимание
оповещения
отмечаем observe
соблюдать
наблюдать
соблюдение
наблюдение
почтить
отмечать
констатировать
заметить
проследить to mention
упоминать
сказать
указывать
говоря уже
отметить noted
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте noting
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
С удовлетворением отмечаю , что работа в этой области уже началась. I am pleased to note that work has already begun in this area. Я отмечаю , что наша халатность могла разрушить планы, I admit our negligence could have ruined the plans Я всегда отмечаю , что у меня есть своя позиция. I always emphasize that I have my own position, which is backed by arguments. С удовлетворением отмечаю начало сотрудничества PrivatBank с ALTUM. I am pleased to note the start of cooperation between PrivatBank and ALTUM. С удовлетворением отмечаю активизацию работы в ЮНЕСКО российских НПО. I note with satisfaction the increased activities of Russian NGOs in UNESCO.
Я особенно отмечаю пункты 86 и 90. I refer especially to paragraphs 86 and 90. Я с удовлетворением отмечаю , что многое сделано для улучшения положения женщин. Much, I am pleased to note , has also been done to improve the situation of women. Но сегодня мне 77… и я снова отмечаю день рождения. But nowthat I have turned 77… to celebrate my birthday again. Да, я отмечаю новую работу. Yes, I am celebrating a new job. Я положительно отмечаю в этой связи мой разговор с президентом Асадом по соответствующим вопросам. I note positively in this regard my conversation with President Assad on the relevant issues. Я с интересом отмечаю перспективы принятия к будущему году всеобщей конвенции о борьбе с терроризмом. I note with interest the prospects for the adoption by next year of a general convention against terrorism. В этом отношении я с удовлетворением отмечаю , что собеседники миссии выразили высокую оценку позитивной In that regard, I am pleased to say that the mission's interlocutors expressed strong appreciation for the positive Я отмечаю также присутствие здесь заместителя Генерального секретаря Нобуясу Абэ I also acknowledge the presence of Under-Secretary-General Nobuyasu Abe and thank him in advance for the assistance that he Я также отмечаю , что Сирийская Арабская Республика продолжает заявлять о своей приверженности арабской мирной инициативе. I note also that the Syrian Arab Republic has continued to state its commitment to the Arab Peace Initiative. Я с удовлетворением отмечаю , что, по некоторым признакам, все стороны признают необходимость срочного решения нашей общей проблемы. I am pleased to say that there are indications that all sides have recognized the urgency of our common challenge. Я отмечаю его решительное руководство I commend him for his resolute leadership Я также отмечаю , что мы находим весьма уместными в этой связи многие из замечаний нашего французского коллеги. I also note that I found many of the comments of our French colleague very pertinent in this regard. Я с сожалением отмечаю , что Чешская Республика относится к числу стран, территории которых используются для незаконного оборота ядерных материалов. I regret to say that the Czech Republic is among the countries whose territories are used for illicit traffic in nuclear materials. Приветствую дальнейшие успехи в противодействии угрозе, исходящей от ЛРА, и отмечаю плодотворное сотрудничество между ЮНОЦА I welcome the continued progress made in addressing the threat posed by LRA and acknowledge the fruitful cooperation between UNOCA В этой связи я особо отмечаю делегацию Того, принявшую самое активное участие в дискуссиях. In that regard, I particularly commend the delegation of Togo for its most faithful participation in the discussions.
Больше примеров
Результатов: 925 ,
Время: 0.0683