Примеры использования Официально закрепить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
действия и предлагаем официально закрепить их на постоянной основе и применять в других конфликтных ситуациях.
призвала Камерун официально закрепить его с целью отказа от этого вида наказания.
Комиссия рекомендует Секретариату официально закрепить распределение обязанностей по управлению проектом оказания Организацией Объединенных Наций помощи в проведении судебных процессов над<<
Комиссия рекомендует Секретариату официально закрепить распределение обязанностей по управлению проектом ЮНАКРТ между Управлением по правовым вопросам,
В дополнение к НЕПАД официально закрепить участие Африканского союза
Официально закрепить проведение на ежегодной основе совместных совещаний Совета Безопасности
Увеличивать число зачисляемых на учебу в систему высшего образования, пока не будет достигнут уровень, типичный для стран региона; Официально закрепить тестирование пригодности студентов, зачисляемых на факультеты, связанные со сферой ИКТ;
специализированную группу и официально закрепить концептуальный документ,
В пункте 107 Комиссия рекомендовала Секретариату официально закрепить распределение обязанностей по управлению помощью Организации Объединенных Наций в проведении судебных процессов над<<
предусмотреть необходимые санкции за несоблюдение приказа и официально закрепить создание групп по вопросам защиты детей при ИФОМ.
при необходимости проанализировать и официально закрепить любые исключения из этого правила.
Генеральный секретарь подчеркнул, что важно официально закрепить присутствие Управления в территории,
Теперь это можно официально закрепить подтверждением приверженности действенному и эффективному функционированию Фонда для защиты раненых и инвалидов войны; это последний из остававшихся открытыми вопросов, связанных с процессом наблюдения.
УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии официально закрепить процедуры обеспечения сохранности данных в отношении прав доступа к Проекту обновления управленческих систем
Инспектор приходит к выводу о том, что круг ведения МУУЗ следует официально закрепить на основе решения Генеральной Ассамблеи
Общую ответственность за финансовую отчетность необходимо официально закрепить и уточнить в контексте разветвленной структуры ОПФПООН,
Пока же мы хотели бы напомнить о практическом предложении насчет того, чтобы официально закрепить ценную, но весьма эпизодическую практику ежемесячного проведения непостоянными членами брифингов для региональных групп, от которых они делегированы в Совет.
Отмечает с удовлетворением выраженную правительством Марокко готовность сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев с целью официально закрепить присутствие Управления Верховного комиссара в Западной Сахаре в соответствии с планом урегулирования;
применение принятых поправок потребует от государства официально закрепить привилегированное положение отдельных организаций в этих религиях.
внести соответствующие коррективы в законодательство, а тем временем официально закрепить фактически существующий в настоящее время мораторий на смертную казнь( Уругвай);