Примеры использования Оценить положение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Цель поездки заключалась в том, чтобы оценить положение и роль правозащитников в Нигерии.
Специальный докладчик надеется на то, что ему будет направлено приглашение посетить Мьянму после выборов, с тем чтобы он мог оценить положение в области прав человека в Мьянме для составления своего доклада, который будет представлен Совету по правам человека в марте 2011 года.
помогло Комитету оценить положение в Египте, включая соответствие внутреннего законодательства положениям Пакта, а также факторы
социальных показателях по различным слоям населения, которая могла бы помочь Комитету оценить положение в связи с проведением расовой дискриминации
позволит странам региона оценить положение и принять надлежащие меры.
Г-н Флинтерман говорит, что государство- участник должно представлять больше статистических данных, позволяющих более точно оценить положение в Туркменистане; например,
Оценить положение этих детей в плане их доступа к удобным средствам оказания медицинской помощи,
позволяющее детально оценить положение и подобрать наилучшие решения в плане безопасности, защиты окружающей среды,
на этой основе- непосредственно оценить положение, в том числе достижения, касающиеся экономических,
наряду с другими задачами, оценить положение на местах и обменяться информацией с правительственными властями,
В ходе каждого визита правительство оказывало Специальному докладчику всемерное содействие, с тем чтобы он мог более масштабно и объективно оценить положение дел в области прав человека в стране.
что позволит оценить положение в области осуществления Конвенции
Зимбабве пригласило страны посетить район Маранге без предварительного уведомления и оценить положение на месте, однако ни одна страна не откликнулась на это приглашение.
специальных учебно- воспитательных учреждений; были проведены обзоры и исследования, с тем чтобы объективно и критически оценить положение этих учреждений в системе образования.
что позволит оценить положение в области осуществления Конвенции
дают Специальному докладчику уникальную возможность правильно и взвешенно оценить положение с точки зрения
помогает балканским государствам и международному сообществу в целом реально оценить положение на всей территории бывшей Югославии и изыскать адекватные пути его урегулирования.
Цель визита заключалась в том, чтобы оценить положение дел в вопросе о пытках
Различные проекции выбирали таким образом, чтобы на снимках было можно оценить положение электродов в базальном завитке улитки в виде правильной окружности
Во время недавней поездки в Афганистан Специальный докладчик предпринял попытку оценить положение в области прав человека в этой стране на основе состоявшихся обсуждений с широким кругом афганских и международных собеседников.