О НАМЕРЕНИИ - перевод на Английском

of intent
о намерениях
умысла
преднамеренности
о целях
about the intention
о намерении
intended
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
plans
план
планировать
планирование
commitment
приверженность
обязательство
решимость
готовность
стремление
намерение
целеустремленность
заинтересованность
обещание
преданность
determination
определение
решимость
решение
установление
стремление
решительность
целеустремленность
заключение
намерение
определить
intends
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
plan
план
планировать
планирование
intend
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
about the intentions
о намерении

Примеры использования О намерении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несколько государств объявили о своем намерении внести взносы в Фонд.
Several States announced their intentions to contribute to the Fund.
Заявляет о своем намерении продолжать следить за работой Группы экспертов;
Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel of Experts;
Вопрос о намерении- и других возможных критериях- требует дополнительного рассмотрения.
The question of intention-- and other possible criteria-- should be examined further.
Несколько делегаций заявили о своем намерении произвести переоценку этих потолочных значений.
Several delegations announced their intent to re-evaluate these ceilings.
Председатель сообщил о своем намерении информировать АС. 3.
The Chairman announced his intention to inform AC.3.
Объявляет о своем намерении сформировать миссию на смену МООНВС;
Announces its intent to establish a mission to succeed UNMIS;
Говард объявил о своем намерении сделать предложение Бернадет.
Howard has announced his intention to propose marriage to Bernadette.
Ранее, клиент должен сообщить о своем намерении по электронной почте.
Previously, the customer must indicate their intention by email.
Однако Генеральный секретарь объявил о своем намерении устранить эти барьеры в ближайшем будущем.
However, the Secretary-General has stated his intentions to abolish these barriers in the near future.
Я заявляю о намерении бороться за этот город.
I am declaring my intention to fight for this city.
Одно из государств объявило о намерении разработать программу в области переселения.
One State announced its intention to institute a resettlement programme.
Были написаны протоколы о намерении по внедрению DRS на Сингапурской судоверфи.
Protocols of intentions for implementation of DRS at the Singapore shipyard have been signed.
Великобритания и Ирландия заявляют о намерении создать единую визу.
Great Britain and Ireland Declare an Intention to Create a Uniform Visa.
Джон в конце концов заявил о намерении не делать меня своей женой.
John eventually avowed no intention of making me his wife.
Дарескизб" заявил о намерении обратиться в Европейский суд по правам человека.
Dareskizb" LLC announced about its intention to address the European Court of Human Rights.
Генеральный секретарь объявил о своем намерении поощрять мобильность персонала.
The Secretary-General had announced his intention to encourage staff mobility.
Четырнадцать государств заявили о намерении внедрить Рамочные стандарты безопасности и облегчения мировой торговли ВТАО.
Fourteen States have expressed the intention to implement the WCO SAFE Framework of Standards.
Заявлений о намерении более недостаточно.
Statements of intention no longer suffice.
Азербайджанские Авиалинии» объявили о намерении приобрести четыре самолета Boeing 787 Dreamliner.
Azerbaijan Airlines announced its intention to purchase four B787-Dreamliner aircrafts.
Официальные представители ВСЮ не уведомили ОБСЕ о намерении провести военные учения в Косово.
VJ officials fail to notify OSCE of intention to conduct military training in Kosovo.
Результатов: 4614, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский