INTENTION TO CONTINUE - перевод на Русском

[in'tenʃn tə kən'tinjuː]
[in'tenʃn tə kən'tinjuː]
намерение продолжать
intention to continue
intent to continue
intention to keep
intention to pursue
intention to remain
desire to continue
intention to maintain
намерено продолжать
intends to continue
will continue
is determined to continue
plans to continue
would continue
is committed to continuing
intention to continue
intended to pursue
намеревается продолжать
intends to continue
intends to pursue
intention to continue
would continue
о намерении продлить
intention to extend
intention to continue
намерение продолжить
intention to continue
intent to continue
intention to keep
intention to pursue
intention to remain
desire to continue
intention to maintain
намерения продолжить
intention to continue
intent to continue
intention to keep
intention to pursue
intention to remain
desire to continue
intention to maintain
намерении продолжать
intention to continue
intent to continue
intention to keep
intention to pursue
intention to remain
desire to continue
intention to maintain
намерение по-прежнему

Примеры использования Intention to continue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegation of Sweden expressed its intention to continue to support the Task Force's.
Делегация Швеция выразила свое намерение продолжать оказывать поддержку группе экспертов по обзору Целевой группы.
Nevertheless, the expert from OICA informed GRPE about the intention to continue to work in this area,
Вместе с тем эксперт от МОПАП проинформировал GRPE о намерении продолжать работу в данной области,
in particular the intention to continue the study and to obtain more information through a questionnaire to be submitted to the interested parties.
и в частности намерение продолжить исследование и собрать больше информации с помощью вопросника, который будет распространен среди заинтересованных сторон.
The Board also reiterated its intention to continue to address this issue in future reports to the General Assembly.
Правление также вновь подтвердило свое намерение продолжать рассматривать данный вопрос в своих будущих докладах Генеральной Ассамблее.
Her delegation supported the Special Rapporteur's intention to continue the formulation of conclusions
Ее делегация приветствует выраженное Специальным докладчиком намерение продолжить практику разработки выводов
Furthermore, two thirds of ECE member States have provided indications of their interest and intention to continue to work towards full implementation of education for sustainable development.
Кроме того, две трети государств- членов ЕЭК дали знать о своей заин- тересованности и своем намерении продолжать работу с целью всесторонней реализации образования в интересах устойчивого развития.
The Prime Ministers of the Baltic States adopted a resolution which reaffirmed their intention to continue this cooperation.
Премьер-министры стран Балтии приняли резолюцию, в которой подтверждается их намерение продолжать такого рода сотрудничество.
organizations which confirmed in writing their intention to continue their work with the EAG.
письменно подтвердившими свое намерение продолжить работу с ЕАГ.
including the Prime Minister himself, of their intention to continue targeting Palestinian leaders.
в том числе самого премьер-министра, об их намерении продолжать преследовать палестинских лидеров.
The Government's attitude in this respect reflects its unwavering intention to continue to combat this phenomenon.
Такая позиция правительства отражает его неуклонное намерение продолжать борьбу с этим явлением.
the United Kingdom confirmed their intention to continue their work in the informal group.
Чешской Республики подтвердили свое намерение продолжить работу в рамках этой неофициальной группы.
November 5- At the press conference Eduard Rossel said about the support of the Ural Republic by Yeltsin and about his intention to continue the development of the Republic.
Ноября- на пресс-конференции Эдуард Россель сообщил о поддержке Уральской Республики Президентом Ельциным и о намерении продолжать ее строительство.
the parties state their intention to continue to participate actively in that process.
Стороны выражают намерение продолжить активное участие в этом процессе.
Ukraine have confirmed their intention to continue the preparation of the Association Agreement on December 12.
12 декабря в Брюсселе Евросоюз и Украина подтвердили намерение продолжить подготовку Соглашения об ассоциации.
The Special Rapporteur wishes to express his appreciation for the support provided to the mandate by these United Nations agencies, and his intention to continue this constructive collaboration.
Специальный докладчик желает выразить свое удовлетворение поддержкой, предоставленной деятельности по мандату этими учреждениями Организации Объединенных Наций, а также свое намерение продолжить это конструктивное взаимодействие.
as well as his intention to continue this collaboration.
а также свое намерение продолжить такое сотрудничество.
has the intention to continue its development in the project.
имеет намерение продолжить свое развитие в Проекте.
The Chair took this opportunity to reaffirm his intention to continue these consultations at AWGKP 13.
Председатель воспользовался этой возможностью, с тем чтобы подтвердить свое намерение продолжить эти консультации на СРГ- КП 13.
the Codification Division's intention to continue the practice of issuing new editions of the publication at the beginning of each quinquennium.
Отдел кодификации намерен продолжать практику выпуска новых изданий этого сборника в начале каждого пятилетнего периода.
They also welcome the statement of the representative of the United Kingdom regarding its intention to continue to engage with the Special Committee, with a view to enhancing cooperation.
Они также приветствуют заявление представителя Соединенного Королевства относительно его намерения продолжать поддерживать диалог со Специальным комитетом в целях активизации сотрудничества.
Результатов: 249, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский