ПЕРЕЖИВАЕМЫЕ - перевод на Английском

faced
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
endured
терпеть
переносить
вынести
выносить
сохраняться
испытывать
выдержать
пережить
подвергаются
сталкиваются
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
facing
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
live
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают

Примеры использования Переживаемые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
невидимые медицинские проблемы и симптомы, переживаемые девочками, остаются без внимания или игнорируются.
non-visible health problems and symptoms experienced by girls are overlooked or ignored.
Наряду с этим они указывают на серьезные трудности и проблемы, переживаемые Египтом вследствие роста численности населения.
At the same time, they also show what serious difficulties and challenges are confronting Egypt as a result of population growth.
Организации Объединенных Наций по Афганистану заявил, что" переживаемые афганскими людьми страдания являются ужасными.
the United Nations Coordinator for Afghanistan stated that the level of suffering experienced by the Afghan people was horrendous.
Уверен, что Ваш большой опыт и дипломатическое искусство, несомненно, послужат Конференции в переживаемые ею сейчас трудные времена.
We are sure that your great experience and your diplomatic skills will be of valuable service to the Conference in these difficult times through which it is passing.
Мы также отмечаем, что тематический подход представляет собой позитивный способ обеспечения эффективного реагирования на многочисленные переживаемые сегодня в мире чрезвычайные гуманитарные ситуации.
We have also observed that the cluster approach is a positive way to ensure an effective response to the many humanitarian emergencies confronting the world today.
несмотря на то, что переживаемые ей конфликты по-прежнему серьезно препятствуют уравновешенному
even though the conflicts it is enduring continue to pose major obstacles to a balanced
страдание и боль, переживаемые героями романа.
suffering and pain experienced by the novel‘s characters.
несмотря на все переживаемые им проблемы.
despite of all the troubles it is suffering.
перевести стрелки на Россию, сделать ее ответственной за все переживаемые ныне Западом трудности.
blame on Russia and make it responsible for all the misfortunes currently experienced by the West.
Страдания, переживаемые аллергиком в процессе личной борьбы с недугом, похожи на страдания, переживаемые в любой борьбе: частью они физические, частью- психологические.
The suffering experienced by an allergic person in the process of a personal struggle against an ailment is similar to the suffering experienced in any struggle: partly physical, partly psychological.
этих медленно надвигающихся событий, которая обострит проблемы, переживаемые этим миром.
which will exacerbate the problems that this world experiences.
Гжа Ливингстон Радай говорит, что, по ее мнению, экономические трудности, переживаемые Казахстаном, обусловливают ухудшение положения женщин.
Ms. Livingstone Raday said she believed that the economic difficulties experienced by Kazakhstan were the reason for the deteriorating situation in which women found themselves.
Исключительно сложные процессы, переживаемые сегодня обществом развитых стран, включая появление новых форм расизма,
The most complex processes now being experienced by developed societies, including new forms of racism, are a direct consequence
Комитет обеспокоен также тем, как бы переживаемые государством- участником трудности текущего периода перестройки не сказались отрицательно на разработке дальнейших предложений по более эффективному осуществлению программ, призванных улучшить положение наиболее обездоленных слоев общества,
The Committee was also concerned that the difficulties faced by the State party during the current period of reconstruction should not adversely affect the development of further initiatives to improve the implementation of programmes designed for the benefit of the most disadvantaged sectors of society,
Оратор отмечает, что трудности, переживаемые в настоящее время ее страной, вызваны главным образом несправедливой блокадой,
She said that the difficulties currently being experienced by her country were largely due to the unjust blockade imposed on it by neighbouring countries,
Учитывая финансовые трудности, переживаемые Центром вот уже несколько лет,
Bearing in mind the financial difficulties faced by the Centre for some years now
Несмотря на переживаемые Кубой экономические трудности, за период,
Despite the economic hardship suffered by Cuba, Cuban educational institutions had,
организовала гражданскую полицейскую миссию, само по себе не гарантирует, что трудности, переживаемые гаитянским обществом будут преодолены в ближайшем будущем.
the Civilian Police Mission is not in itself a guarantee that the difficulties being experienced by Haitian society will be resolved in the near future.
Все переживаемые нами ситуации временны,
All the situations that we live are temporary:
а лишения, переживаемые гражданским населением, подвергающимся действию санкционных режимов, являются нарушением права человека.
cause for genuine concern, and the deprivation suffered by civilian populations under sanctions regimes is a violation of human rights.
Результатов: 73, Время: 0.0524

Переживаемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский