ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ ВАРИАНТЫ - перевод на Английском

revisions
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку
revision
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку

Примеры использования Пересмотренные варианты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пересмотренные варианты будут представлены на предстоящей сессии секторального комитета, курирующего работу Группы;
The revised versions will be submitted to the forthcoming session of the sectoral Committee overseeing the work of the Team;
Предлагаемые пересмотренные варианты Финансовых правил ПРООН по вопросам закупок были утверждены Исполнительным советом на его октябрьской сессии 1994 года DР/ 1994/ 34.
Proposed revisions to the UNDP financial rules on procurement were approved by the Executive Board at its October 1994 session DP/1994/34.
На этой сессии Рабочая группа просила Секретариат подготовить пересмотренные варианты этих глав см. доку- мент A/ CN. 9/ 512, пункт 12.
At that session, the Working Group requested the Secretariat to prepare revised versions of those chapters see A/CN.9/512, para. 12.
Пересмотренные варианты должны быть представлены в секретариат ЕЭК ООН как можно скорее,
These revisions need to be provided to the UNECE secretariat as soon as possible
Пересмотренные варианты стандартов на лещинные орехи в скорлупе
Revised versions of the Standard for Inshell Hazelnuts
Окончательные пересмотренные варианты перечня кодов, включенного в какую-либо Рекомендацию ЕЭК ООН, подлежат утверждению на Пленарной сессии ГСИ и доводятся до сведения Пленарной сессии СЕФАКТ ООН.
Final revisions to the code list of any UNECE Recommendation shall be approved by the ICG Plenary and notified to the UN/CEFACT Plenary.
Пересмотренные варианты представляются и будут представляться в дальнейшем Рабочей группе по стандартам для подготовки решений по изменению ссылок.
Revised versions will and are submitted to the Standards Working Group to prepare decisions on amended references.
Приняты пересмотренные варианты следующих стандартов: фасоль, морковь,
Revisions to the following standards were adopted:
Первый, второй и третий пересмотренные варианты были изданы соответственно в 2005,
First, second and third revised versions were published in 2005,
достигнута договоренность о том, что дальнейшие пересмотренные варианты плана должны исправить это упущение.
it agreed that future revisions to the plan must redress that omission.
Пересмотренные варианты соответствующих документов будут опубликованы в надлежащее время с учетом результатов обсуждения на совещании.
Revised versions of these documents will be published in due course, in the light of the Meeting's discussions.
включая их пересмотренные варианты, которые охватывают согласованный порядок осуществления программы.
including revisions thereof, covering the agreed arrangements for the implementation of a programme.
гже Габриэле Мартинич за пересмотренные варианты их докладов.
to Ms. Gabriela Martinic for the revised versions of their reports.
WG- SAM рекомендовала, чтобы авторы этих предложений учли данные замечания и представили пересмотренные варианты на рассмотрение WG- FSA.
WG-SAM recommended that the proponents take account of these comments and submit the revised versions to WG-FSA for review.
Делегация Нидерландов заявила, что она представит пересмотренные варианты этих пунктов на одной из последующих сессий.
The delegation of the Netherlands stated that it would present reformulated versions of the paragraphs at a subsequent session.
Рабочая группа в принципе одобрила пересмотренные варианты положений ЕСТР, предложенные Специальной рабочей группой в
The Working Party approved in principle the revisions to the AETR proposed in TRANS/SC.1/AC.6/2 by the Ad hoc Working Group
Рабочая группа обсудила свою программу работы и приняла предложенные секретариатом пересмотренные варианты с поправками, которые приводятся в приложении 3 к настоящему докладу.
The Working Party discussed its Programme of Work and adopted the revisions proposed by the secretariat, with modifications as reflected in annex 3 to the present Report.
Затем пересмотренные варианты 2. были согласованы для двух различных классов УММ до 22 кВт/ т и> 22 кВт/ т
Then the revised versions 2.0 were agreed for two different power to mass ratio classes up to 22 kW/t and>
Пересмотренные варианты главы XVIII
Redrafted versions of Chapter XVIII
Особое внимание было уделено транспарентности доклада, при этом пересмотренные варианты доклада были размещены на веб- сайтах соответствующих организаций.
Special attention was paid to the transparency of the report, with placement of the revised versions of the report on the websites of the related organizations.
Результатов: 196, Время: 0.0322

Пересмотренные варианты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский