ПОВСЕМЕСТНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ - перевод на Английском

widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
ubiquity
повсеместность
вездесущность
повсеместное распространение
широкое распространение
распространенности
pervasiveness
распространенность
распространением
масштабам
всеобъемлющий характер
всепроникающий характер
ubiquitous
вездесущий
повсеместный
распространены повсеместно
широко распространенные
повсеместно встречалась
world-wide dissemination
wide distribution
широкое распространение
широкому распределению
широко распространить
широким распределительным
повсеместное распространение
большое распространение
worldwide dissemination
всемирное распространение
глобального распространения
повсеместное распространение
распространения по всему миру

Примеры использования Повсеместное распространение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В последние годы все большее внимание привлекало к себе опасное повсеместное распространение стрелкового оружия
The dangerous global prevalence of small arms and light weapons has attracted
В результате действий Израиля на оккупированной палестинской территории положение ее населения стало катастрофическим, повсеместное распространение получили болезни и нищета и людей охватывает чувство страха.
The plight of the population Occupied Palestinian Territory had become catastrophic, disease and poverty was ubiquitous, and people were consumed by fear as a result of Israel's practices there.
непрерывное повышение и повсеместное распространение может подорвать их адаптационные возможности.
constant rise and universal spread could undermine their ability to adapt.
По мере приближения окончания этого столетия наиболее примечательной характеристикой мира является повсеместное распространение демократии.
The most noticeable feature of the world as the end of the century approaches is the generalized spread of democracy.
В 80х и 90х годах повсеместное распространение опасений по поводу загрязнения, вызываемого кислотными дождями,
In the 1980s and 1990s, widespread concern about acid rain pollution in North America
Комитет отмечает, что повсеместное распространение бедности и укоренившееся в обществе государства- участника социально-экономическое неравенство попрежнему оказывает негативное воздействие на жизнь наиболее уязвимых групп,
The Committee notes that widespread poverty and long-standing socio-economic disparities within the State party are still affecting the most vulnerable groups, including children,
является снижение стоимости цифровых технологий, повсеместное распространение сетей и все более частое появление универсального программного обеспечения для различных целей.
cost of digital technologies, networks achieving global reach, and software applications for all kinds of purposes becoming increasingly ubiquitous.
Будучи убеждена в том, что повсеместное распространение правдивой и исчерпывающей информации
Convinced that the world-wide dissemination of accurate and comprehensive information
в то же время было признано, что отсутствие безопасности и повсеместное распространение насилия оказывают негативное воздействие на программы развития и оказание помощи.
it has been recognized that situations of insecurity and widespread violence negatively affect development and assistance programmes.
Системе Организации Объединенных Наций следует продолжать сбор всех имеющихся данных о случаях насилия в отношении женщин, поскольку повсеместное распространение такой информации наряду с инициативами в сфере просвещения имеет решающее значение для изменения отношения к этим вопросам.
The United Nations system should continue to collect all available data on assaults on women, since world-wide dissemination of such information, combined with educational initiatives, was crucial to changing attitudes.
Повсеместное распространение нищеты и рост неравенства между странами,
The pervasiveness of poverty and the increase in inequality between countries,
соответствующая законная реакция на это- повсеместное распространение дешевых высоких технологий
the legitimate reactions this provokes- the general spread of low-cost high technologies
Это предложение предусматривает также повсеместное распространение руководящих указаний по ВИЧРДР,
The proposal also provides for roll-out of HIV-DDR guidelines,
Развитие рынков, не знающих границ, и повсеместное распространение цифровых и сетевых технологий способствуют обмену информацией,
The growth of borderless markets and the global expansion of digital and network technologies encourage information exchange,
говорилось о" французском парадоксе", когда, несмотря на повсеместное распространение средств контрацепции,
on abortion-related care revealed a French paradox: despite large-scale availability of contraceptive means,
Повсеместное распространение проблемы опустынивания,
The ubiquity of desertification, land degradation
Именно диаспоры, трансформированные в профсоюзные организации самих трудовых мигрантов, способны обеспечить повсеместное распространение практики заключения трудовых соглашений между трудовыми мигрантами
The communities transformed to trade unions of migrant workers themselves are able to provide ubiquitous practice of concluding employment agreements between migrant workers
политических рамок и своевременное и повсеместное распространение соответствующей информации; интеграцию процесса децентрализации в национальные программы в области лесоводства;
policy frameworks and timely and wide distribution of this information; integration of the decentralization process into national forest programs; achievable objectives;
Всемирная метеорологическая организация, содержит вывод о том, что повсеместное распространение печей на пеллетах( в промышленно развитых странах)
the World Meteorological Organization found that widespread dissemination of pellet stoves(in industrialized countries)
реформированию функции Организации Объединенных Наций по установлению и поддержанию мира будут напрасными, если мы не сможем прийти к единому мнению о том, что должно рассматриваться как наиболее опасная существующая угроза международной безопасности, а именно, повсеместное распространение оружия массового уничтожения.
peace-keeping function of the United Nations will be in vain if we are not able to come to terms collectively with what must be regarded as the most dangerous current threat to international security: the ubiquitous spread of weapons of mass destruction.
Результатов: 68, Время: 0.0538

Повсеместное распространение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский