ПОВЫШЕНИЯ РОЛИ - перевод на Английском

enhancing the role
повышать роль
повышение роли
усиления роли
укрепить роль
укреплению роли
усилить роль
расширять роль
increasing the role
повышению роли
повысить роль
расширить роль
увеличивают роль
strengthening the role
укреплять роль
повышать роль
укреплению роли
усилить роль
усиление роли
повышение роли
enhancement of the role
повышение роли
усиления роли
укрепление роли
расширение роли
расширению функций
greater role
большую роль
огромную роль
значительную роль
великую роль
весомую роль
отличная роль
promoting the role
поощрять роль
пропагандировать роль
укреплять роль
повышать роль
повышения роли
поощрение роли
пропаганде роли
активизацию роли
содействовать роли
enhancing the voice
to improve the role
повышения роли
укрепления роли
повысить роль
promotion of the role
повышение роли
пропаганды роли
расширение роли
поощрение роли

Примеры использования Повышения роли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
совершенствование досудебного производства требуют повышения роли и ответственности прокурора.
the improvement of pretrial procedure will entail a greater role and responsibility for the public prosecutor.
Поэтому для неформальной системы, а также для повышения роли посредничества и Канцелярии Омбудсмена нужно выделить достаточные средства.
Therefore, sufficient resources were needed for the informal system and for strengthening the role of mediation and the Office of the Ombudsman.
В нем также подчеркивается необходимость повышения роли и расширения участия развивающихся стран в деятельности этих учреждений и других органов, определяющих нормы и стандарты.
Enhancing the voice and participation of the developing countries in these institutions and other standard-setting bodies has also been underscored.
Он подчеркнул значение программы МУНИУЖ в области водоснабжения и повышения роли и участия женщин в управлении водоснабжением.
He stressed the importance of INSTRAW's programme on water and enhancing the role and participation of women in the management of water supplies.
дальнейшую разработку стратегий регионального сотрудничества в области экомаркировки и повышения роли государственных закупок в Аргентине,
further develop strategies for regional cooperation on eco-labelling and promoting the role of public procurement in Argentina,
общин в Катаре посредством повышения роли семьи в обществе
community capacities in Qatar by strengthening the role of the family in society
также подчеркивается задача" повышения роли женщин в семье и в обществе.
also emphasized"promotion of the role of women in the family and society.
рассмотреть пути создания эффективного механизма для повышения роли финансовых учреждений.
should consider ways to set up an effective mechanism for enhancing the role of the financial institutions.
Группа заявила о поддержке программы преобразований, разработанной Межучрежденческим постоянным комитетом, и ее важности для повышения роли координаторов по гуманитарным вопросам
The Group expressed support for the transformative agenda of the Inter-Agency Standing Committee and its importance for strengthening the role of humanitarian coordinators
Конференция отметила переизбрание ныне действующих членов Постоянного совета ИФС до завершения анализа путей укрепления и повышения роли ИФС.
The Conference took note of the re-election of the current members of the ISF Permanent Council pending the completion of the study on the strengthening and promotion of the role of the ISF.
уменьшения объема основных ресурсов и относительного повышения роли финансирования из внебюджетных источников.
falling core resources and the relative increasing importance of extrabudgetary funding.
международного сотрудничества в области повышения роли женщин в процессе развития.
international cooperation for enhancing the role of women in development.
поведения людей путем повышения роли просвещения и повышения степени информированности по вопросам устойчивого развития;
environmental aspects of lifestyles and individual behaviour through strengthening the role of education and raising awareness on sustainable development;
Проекты на местах: научные исследования и подготовка кадров по вопросам повышения роли женщин в экономике сельских районов ВБ.
Field projects: research and training on enhancing the role of women in the rural economy XB.
субрегиональных подходов к использованию инструментов управления рисками и важность повышения роли учреждений Организации Объединенных Наций в этом отношении.
subregional approaches to risk management instruments was highlighted and importance of strengthening the role of United Nations agencies in this respect was underlined.
Статья посвящена исследованию процессов ускорения инновационного развития и повышения роли системы планирования и управления.
The article is aimed at examination of accelerating processes of innovation development and enhancing the role of system for planning and management.
осуществления этих рекомендаций с целью, в частности, повышения роли международных стандартов.
with a view to inter alia strengthening the role of international standards.
обосновывает необходимость начала модернизационного процесса с повышения роли экологической составляющей при формировании национальной экономической политики.
justifies the need to begin the modernization process with enhancing the role of the environmental component in the formation of national economic policy.
Участники Конференции заявили о своей приверженности решению проблемы наркотиков путем повышения роли религиозных лидеров в сокращении спроса на наркотики.
Participants at the conference reaffirmed their commitment to overcoming the drug problem by strengthening the role of religious leaders in reducing demand for drugs.
Она также приветствовала приверженность африканских стран делу пропаганды и повышения роли африканских женщин во всех аспектах деятельности по осуществлению Нового партнерства.
It also welcomed the commitment of African countries to promote and enhance the role of African women in all aspects of the implementation.
Результатов: 422, Время: 0.0699

Повышения роли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский