Примеры использования Подлежат передаче на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Персональные данные, позволяющие идентифицировать субъекта, не подлежат передаче третьим лицам, за исключением следующих случаев:
совершившие их и находящиеся в розыске, подлежат передаче в соответствии с положениями многосторонних международных конвенций, а также преступления, определенные в решениях международных организаций.
Секретариата МДП, которые ежегодно подлежат передаче МСАТ в Целевой фонд МДП, созданный ЕЭК ООН для этой цели, утверждается Административным комитетом МДП;
наркозависимые заключенные подлежат передаче на перевоспитание в коммуны по оценкам, этим положением воспользуются пять тысяч заключенных.
секретариата МДП, которые ежегодно подлежат передаче МСАТ в Целевой фонд МДП, созданный ЕЭК ООН для этой цели, утверждается Административным комитетом МДП;
выделенные Оператору регистратуры имена подлежат передаче в соответствии с указаниями ICANN.
выделенные Оператору регистратуры метки подлежат передаче в соответствии с указаниями ICANN.
реализации процедур подачи документов, а также распоряжению протоколами и архивами, которые подлежат передаче Механизму.
Консультативный комитет ожидает, что Генеральный секретарь представит также предложения в отношении того, какие дополнительные функции и услуги подлежат передаче Региональному центру обслуживания,
выведенные из состава вооруженных группировок, подлежат передаче гражданским службам защиты детей не позднее чем через 36 часов после того, как они перейдут под опеку государства, и призывает правительство обеспечить,
руководителями центральных управлений и не подлежат передаче в местные органы самоуправления в силу общенационального характера задач, которые они выполняют(
денежные средства, составляющие такой капитал, подлежат передаче некоммерческой организации- собственнику целевого капитала в течение 10 рабочих дней со дня прекращения действия этого договора,
Как указано выше в пункте 166, методология составления схемы рабочих процессов, применяемая для определения функций, которые подлежат передаче из Центральных учреждений в Глобальный центр обслуживания, использовалась также и для определения выполняемых в настоящее время в полевых миссиях функций, которые могут осуществляться в Региональном центре обслуживания.
Настоящая гарантия распространяется исключительно на вас и не подлежит передаче или уступке.
Подарочный сертификат Uomo Collezioni является именным и не подлежит передаче третьим лицам.
Подлежит передаче неофициальной группе по ИТС.
Подлежит передаче GRРЕ.
Подлежит передаче GRSP.
Подлежит передаче GRPE.
Подлежит передаче в GRE под официальным условным обозначением.