ПОЛИТИЗАЦИИ - перевод на Английском

politicization
политизация
политизированности
политизировать
политизирования
politicizing
политизировать
политизации
politicisation
политизации
politization
политизации
politicising
politicized
политизировать
политизации
politicize
политизировать
политизации

Примеры использования Политизации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зимбабве выразила озабоченность по поводу политизации обзора по Ирану.
Zimbabwe expressed concern at the politicization of Iran's review.
Резолюции по конкретным странам ведут к политизации ситуации в области прав человека.
Country-specific resolutions lead to the politicization of human rights situations.
Всем хорошо известны проблемы политизации и милитаризации лагерей беженцев и создаваемых для них поселений.
The problems of politicization and militarization of refugee camps and settlements are well known.
Этапы политизации общественного сознания
Phases of politicisation of the social consciousness
Международное сообщество должно выступать против политизации вопросов прав человека
The international community should oppose the politicization of human rights issues
Будучи озабочена негативными последствиями политизации, озлобленности и дискриминации в деле прав человека.
Concerned about the harmful effects of politicization, acrimony and discrimination in the cause of human rights.
Алиева ускорил процесс политизации недовольных из бизнесменов.
The subjective factor of Rakhat Aliev has accelerated the process of politicization of disaffected businessmen.
Его полномочия должны препятствовать политизации прав человека
Its mandate should preclude the politicization of human rights
Однако страна решительно выступает против политизации вопросов прав человека.
It was strongly opposed, however, to the politicization of human rights issues.
Это является ярким примером политизации прав человека.
It was a clear example of politicization of human rights.
Более того, именно эти обсуждения являются основной причиной политизации работы Подкомиссии.
In fact, this debate is also the main cause of politicization of the Sub-Commission.
Было высказано замечание о необходимости избегать политизации программ поддержки беженцев.
A comment was made concerning the need to avoid the politicization of the refugee programme.
провокационного акта политизации.
provocative act of politicization.
Резолюции по конкретным странам лишь способствуют политизации проблем и провоцируют конфронтацию.
Country-specific resolutions only served to politicize issues and provoke confrontation.
Универсальный периодический обзор носит беспристрастный, прозрачный, конструктивный, характер в соответствии с принципами отказа от конфронтации и политизации.
The universal periodic review was impartial, transparent, constructive, non-confrontational and non-politicized.
Кроме того, Китай выступает против политизации вопросов прав человека.
Moreover, China was opposed to the politicization of human rights issues.
ослабить возможность политизации.
lessen the potential for politicization.
Ни один из членов не хочет политизации своей работы.
None of the members wanted their work to be politicized.
Одна делегация выразила озабоченность по поводу политизации обсуждений Комиссии.
One delegation has expressed a concern over the politicization of the deliberations of the Commission.
Основная задача-- преодолеть сохраняющиеся еще элементы политизации, избирательности и двойных стандартов.
The main challenge is to remove any remaining elements of politicization, selectiveness and double standards.
Результатов: 1055, Время: 0.0423

Политизации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский