ПО-НОВОМУ - перевод на Английском

new
новый
fresh
свежий
новый
свежесть
свежо
по-новому
фреш
чистый
заново
пресной
anew
заново
вновь
новую
снова
по-новому
сначала
наново
newly
недавно
вновь
новых
только что
заново
in a different way
по-другому
иначе
по-разному
другим способом
различным образом
другим путем
по-новому
по-иному
с другой стороны
по-своему
different way
другой способ
по-другому
другим путем
иначе
иной образ
по-разному
иной форме
с другой стороны
другом ключе
innovatively
инновационно
новаторски
творчески
по-новому
redefining
пересмотреть
переопределить
заново определить
пересмотру
переосмыслить
изменить
новое определение

Примеры использования По-новому на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
мы должны думать по-новому и действовать по-новому.
so we must think anew, and act anew.
И сама мысль все разрушить и сделать по-новому, как у них- контрпродуктивна.
And the very idea of destroying everything and do it the new, alien way, is counterproductive.
Сережа Бровкин учится жить и дышать по-новому.
Seryozha Brovkin learns to live and to breathe anew.
Новый год должен начаться… по-новому.
And the new year is supposed to be… new.
Но вся жизнь и культура по-новому должны стать религиозными.
But the whole of life and culture ought anew to become religious.
Учимся делать покупки детской одежды по-новому.
Learning to shop for baby clothes new.
Шенгенские визы проверяют по-новому.
Schengen visas checked anew.
Сегодня Хазарский район выглядит совершенно по-новому.
Today, the Khazar District has got absolutely new appearance.
Я поручил этой Предвестнице начать читать молитву по-новому.
I have instructed this Ringmaiden to start saying a prayer anew.
Мы не интерпретировали закон по-новому.
We haven't interpreted the law anew.
В симферопольском аэропорту пассажиров будут регистрировать по-новому.
In Simferopol airport, passengers will register a new.
Все вокруг было по-новому.
Everything around me was new.
молния пронзает… Я должен по-новому взглянуть на тебя.
I must look at you anew.
Барби одеваются: Попробуйте по-новому взглянуть.
Barbie Dress Up: Try a new look.
Взгляни на это лицо по-новому.
Look upon this face anew.
Рахымжан Отарбаев- это человек, который заставляет смотреть нас по-новому на старое.
Rakhymzhan Otarbayev- a person who makes us look anew at old.
Я теперь ем по-новому.
I have a new eating method.
Культура позволяет по-новому взглянуть на общественные проблемы
Culture creates new ways of looking at society's challenges
Просто возникали попытки по-новому взглянуть на танцевальное искусство.
Simply there were attempts in a new way to look at dancing art.
Исследуйте свои любимые места в целом по-новому с уникальной доски- игры- стиль игры!
Explore your favorite areas in a whole new way with unique board-game-style gameplay!
Результатов: 571, Время: 0.4478

По-новому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский