Примеры использования Правительству рассмотреть возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой связи миссия по оценке предложила правительству рассмотреть возможность проведения совместно с партнерами национальной конференции,
Далее Рабочая группа рекомендует правительству рассмотреть возможность изучить Закон 82 о внутренней безопасности на предмет его соответствия международным принципам и нормам в области прав человека,
ИМООНТ рекомендовала правительству рассмотреть возможность дальнейшего расширения практики предоставления внешних подрядов путем подключения экспертов по вопросам создания рабочих мест и наращивания потенциала к работе в тех ключевых областях, где ощущается нехватка собственных возможностей. .
В области образования Специальный докладчик рекомендовал правительству рассмотреть возможность внесения в государственную систему образования незначительных изменений,
Комитет предложил правительству рассмотреть возможность осуществления программ действий в интересах женщин в целях устранения случаев фактического неравенства с учетом того,
Оно высоко оценило деятельность Министерства юстиции в деле включения положений международного права прав человека во внутреннее законодательство Джибути и рекомендовало правительству рассмотреть возможность создания в Министерстве юстиции отдела, непосредственно занимающегося правами человека.
Комитет настоятельно рекомендует правительству рассмотреть возможность проведения анализа эффективности принимаемых мер по осуществлению положений статьи 4 Конвенции в отношении выделения максимально возможного объема средств в целях осуществления экономических,
сформулированных рекомендаций Комитет предлагает правительству рассмотреть возможность обращения за технической помощью в соответствующие международные организации,
Комитет предложил правительству рассмотреть возможность расширения сферы действия раздела 5 закона о равном статусе, с тем чтобы можно было проводить сопоставления
КЛДЖ рекомендовал правительству рассмотреть возможность создания национального ведомства по правам человека в соответствии с Парижскими принципами
и рекомендовала правительству рассмотреть возможность снятия оговорок к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
и рекомендует правительству рассмотреть возможность подписания и ратификации Конвенции о статусе беженцев;
именно:" равное вознаграждение за труд равной ценности", и предложил правительству рассмотреть возможность внесения изменений в законодательство, чтобы в полной мере отразить принцип равного вознаграждения трудящихся мужчин и женщин за труд равной ценности.
Тем не менее Комитет предложил правительству рассмотреть возможность пересмотра этих положений, на основе консультаций с социальными партнерами
настоятельно призвала правительство рассмотреть возможность ратификации Факультативного протокола к КПИ.
Комитет призывает другие правительства рассмотреть возможность принятия аналогичных решений.
Она призывает все правительства рассмотреть возможность увеличения объема предоставляемого ими финансирования из этих источников.
Кроме того, правительство рассматривает возможность присоединения к другим международным конвенциям в этой области.
Правительство рассматривает возможность принятия.
Правительство рассматривает возможность введения моратория на смертную казнь.